Ozzuu Bible
Compare 2Sm 6:14Ozzuu Bible - comparison
2Sm 6:14
Found 31 translations
Config
14
Davi, vestindo o efod, colete sacerdotal de linho, seguiu dançando com todas as suas forças na presença do SENHOR.
14
E Davi dançou diante do Senhor com toda a sua força; e Davi estava cingido com um éfode de linho.
14
David dançava perante o SENHOR com toda a exuberância, vestido com a veste sacerdotal[2] .
14
E Davi girava acrobaticamente com todas as suas forças diante do SENHOR; e estava Davi cingido de um éfode de linho.
14
Then David danced and spun around with abandon before ADONAI , wearing a linen ritual vest.
14
And David danced before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod.
14
And David danced before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod.
14
Davi dançava com todas as suas forças diante do Senhor, cingido com um efod de linho.[*]
14
Davi dançava com todas as suas forças diante de Iahweh; ele estava cingido com um efod de linho.[o]
14
And David smote in organs fastened to his arm (And David played on an instrument fastened to his arm); and he danced with all his strengths before the Lord; and David was clothed with (only) a linen surplice.
14
And David smote in organs fastened to his arm; and he danced with all his strengths before the Lord; and David was clothed with a linen surplice.
14
E Davi, vestido com as roupas de sacerdote, de linho, dançava diante do Senhor mostrando a sua alegria.
14
E David saltava com todas as suas forças diante do Eterno, e David estava vestido com um simples efod de linho.
14
ⓝ E Davi dançava com todas as suas forças diante do SENHOR vestindo um colete de linho.
14
E Davi dançava com todas as suas forças diante do Senhor; e estava Davi cingido dum éfode de linho.
14
E Davi saltava com todas as suas forças diante do Senhor; e estava Davi cingido de um éfode de linho.
14
E Davi saltava com todas as suas forças diante do SENHOR; e estava Davi cingido de um éfode de linho.
14
E Davi dançava com todas as suas forças diante do Senhor; e estava Davi cingido dum éfode de linho.
14
Davi dançava com todo o entusiasmo diante de Javé e vestia um efod de linho.
14
Davi tocou com instrumentos bem afinados diante do Senhor; e Davi estava vestido com uma túnica longa.
14
David ia vestido com a insígnia sagrada de linho e dançava com todo o entusiasmo diante do SENHOR.
14
David ia vestido com a insígnia sagrada de linho e dançava com todo o entusiasmo diante do SENHOR.
14
E Davi saltava ⓝ com todas as suas forças diante do SENHOR; e estava Davi cingido de um éfode de linho.
14
E Davi saltava com todas as suas forças diante do SENHOR; e estava Davi cingido de um éfode de linho.
14
Davi, cingido apenas com um efod de linho, dançava com todas as suas forças diante do SENHOR.
14
David, cingindo a insígnia votiva de linho, dançava com todas as suas forças diante do SENHOR.
14
And David danced before Yahuah with all his might; and David was girded with a linen ephod.