Ozzuu Bible
pt_cnbb - Jos 9
Config
1 Ao ouvirem isso, todos os reis deste lado do rio Jordão, os da Montanha, da Planície e de toda a costa do Mar Mediterrâneo até à vizinhança do Líbano — heteus, amorreus, cananeus, fereseus, heveus, jebuseus —
2 aliaram-se para juntos combaterem contra Josué e Israel.
3 Os habitantes de Gabaon, ouvindo o que Josué fizera com Jericó e Hai,
4 usaram de um estratagema: pegaram umas provisões, carregaram os jumentos com sacos velhos e odres de vinho usados, rasgados e remendados.
5 Calçaram os pés com sandálias gastas, consertadas com retalhos, e cobriram-se com roupas velhas. Todo o pão que levavam para comer era seco e esmigalhado.
6 Foram encontrar Josué no acampamento em Guilgal e disseram a ele e aos homens de Israel: “Estamos chegando de uma terra distante. Portanto, fazei uma aliança conosco”.
7 Os homens de Israel responderam então àqueles heveus: “Não morais por acaso entre nós? Como poderíamos fazer uma aliança convosco? ”
8 Eles responderam a Josué: “Somos teus servos”. Josué insistiu: “Quem sois e de onde estais vindo? ”
9 Responderam-lhe: “Teus servos vêm de uma terra muito distante, por causa do nome do SENHOR, teu Deus, pois ouvimos falar da sua fama e de tudo o que realizou no Egito,
10 de tudo quanto fez aos dois reis amorreus do outro lado do Jordão, a Seon, rei de Hesebon, e a Og, rei de Basã, em Astarot.
11 Nossos anciãos e todos os habitantes de nossa terra nos disseram: ‘Tomai convosco provisões para o caminho e ide ao encontro deles, dizendo: Somos vossos servos’. Portanto, fazei uma aliança conosco.
12 Eis o nosso pão: estava quente quando o pegamos em nossas casas no dia em que partimos ao vosso encontro, e agora ei-lo aqui, seco e esmigalhado.
13 Estes odres de vinho eram novos quando os enchemos, e ei-los aqui, rasgados. Nossas roupas e sandálias envelheceram por causa do caminho longo demais”.
14 Os homens de Josué provaram então das provisões, sem consultarem o SENHOR.
15 Josué concedeu-lhes a paz e fez com eles uma aliança, prometendo poupar-lhes a vida. Também os responsáveis da comunidade lhes prestaram juramento.
16 Ora, três dias após terem feito aliança com eles, os israelitas ficaram sabendo que eram seus vizinhos e que moravam no meio deles,
17 pois no terceiro dia de marcha chegaram às cidades deles: Gabaon, Cafira, Berot e Cariat-Iarim.
18 Os israelitas não os atacaram, porque os responsáveis da comunidade lhes haviam prestado um juramento pelo SENHOR, Deus de Israel. Por isso toda a comunidade se pôs a murmurar contra os responsáveis.
19 Os responsáveis explicaram então a toda a comunidade: “Nós lhes prestamos um juramento pelo SENHOR, Deus de Israel. Por isso, doravante não podemos fazer-lhes mal.
20 Eis o que vamos fazer: respeitaremos suas vidas, para que não nos sobrevenha um castigo por causa do juramento que já lhes fizemos.
21 Que conservem, pois, a vida, mas tornem-se rachadores de lenha e carregadores de água para toda a comunidade”. Enquanto os responsáveis assim falavam,
22 Josué mandou chamar os gabaonitas e lhes falou: “Por que nos enganastes, dizendo: ‘Somos de muito longe’, quando habitais entre nós?
23 Pois bem! doravante sois malditos! Ninguém de vós deixará de ser escravo — rachadores de lenha e carregadores de água — para a casa do meu Deus”.
24 Responderam então a Josué: “Foi anunciado como certo a teus servos o que o SENHOR, teu Deus, ordenou a seu servo Moisés: que vos entregaria toda esta terra e exterminaríeis da vossa frente todos os seus habitantes. Vossa presença nos fez recear muito por nossa vida. Por isso decidimos agir desse jeito.
25 Agora estamos em tuas mãos. Trata-nos como te parecer bom e justo”.
26 E assim os tratou Josué. Protegeu-os da mão dos israelitas para que não os matassem.
27 Naquele dia, Josué tornou-os rachadores de lenha e carregadores de água para a comunidade e para o altar do SENHOR, no lugar que o SENHOR escolhesse, até hoje.