Ozzuu Bible
Compare Jos 9:25
Ozzuu Bible - comparison
Jos 9:25

Found 31 translations

Config
25 Eis que estamos na tua mão יָדH3027; trata-nos עשהH6213H8800 עשהH6213H8798 segundo te parecer עיןH5869 bom טובH2896 e retoH3477 יָשָׁרH3477.
25 Agora pois, estamos nas tuas mãos: faze-nos aquilo que te parece bom e justo.”
25 E agora, vede, estamos na tua mão; como te parecer bom e reto fazer conosco, faça.
25 Estamos nas vossas mãos; façam connosco o que bem entenderem.”
25 E eis que agora estamos na tua mão; faze-nos aquilo que bom e reto pareça aos teus olhos.
25 Now, as you see, we are in your hands; do to us whatever seems good and right to you.”
25 And now, behold, we are in thine hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do.
25 And now, behold, we are in thine hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do.
25 Agora, eis-nos em tuas mãos; trata-nos como te parecer justo e bom.
25 Agora pois, estamos nas tuas mãos: faze-nos aquilo que te parece bom e justo."
25 Now forsooth we be in thine hand; do thou to us that, that seemeth rightful and good to thee. (And so now we be in thy hands; do thou to us what seemeth right and good to thee.)
25 Now forsooth we be in thine hand; do thou to us that, that seemeth rightful [or right] and good to thee.
25 Mas agora estamos nas mãos de vocês. Façam o que quiserem conosco! "
25 E agora, estamos na tua mão; faz aquilo que te pareça bom e reto que nos faça.'
25 Agora estamos em tuas mãos; faze conosco aquilo que te pareça bom e justo.
25 E eis que agora estamos na tua mão; faze aquilo que te pareça bom e reto que se nos faça.
25 E eis que agora estamos na tua mão; faze-nos aquilo que te pareça bom e reto.
25 E eis que agora estamos na tua mão; faze-nos aquilo que te pareça bom e reto.
25 E eis que agora estamos na tua mão; faze aquilo que te pareça bom e reto que se nos faça.
25 Agora estamos em suas mãos: trate-nos conforme lhe parecer melhor e justo".
25 Agora, então, eis que estamos em vosso poder; fazei conosco aquilo que vos for agradável, e o que vos parecer bom”.
25 Agora estamos nas tuas mãos. Trata-nos conforme te parecer bom e justo.»
25 Agora estamos nas tuas mãos. Trata-nos conforme te parecer bom e justo.»
25 E eis que agora estamos na tua mão; faze aquilo que te pareça bom e reto que se nos faça.
25 Eis que estamos na tua mão;3027 trata-nos6213880062138798 segundo te parecer5869 bom2896 e reto.3477
25 E eis que agora estamos na tua mão; faze-nos aquilo que te pareça bom e reto.
25 Agora estamos em tuas mãos. Trata-nos como te parecer bom e justo”.
25 Estamos nas tuas mãos; trata-nos como te parecer justo e bom. »
25 Eis que estamos na tua mão;3027 trata-nos6213880062138798 segundo te parecer5869 bom2896 e reto.3477
25 And now, behold, we are in your hand: as it seems good and right unto you to do unto us, do.