Ozzuu Bible
Compare Jos 9:19Ozzuu Bible - comparison
Jos 9:19
Found 31 translations
Config
19
Então, os principais de Israel ponderaram diante de toda a comunidade: “Nós lhes juramos por Yahweh, Deus de Israel, e portanto, não temos como descumprir a palavra empenhada e tocar neles.
19
Porém, todos os príncipes disseram para toda a congregação: Nós lhes juramos pelo Senhor, Deus de Israel; por isso, agora não podemos lhes tocar.
19
Contudo, os líderes responderam-lhes: “Jurámos perante o SENHOR, o Deus de Israel, que não lhes tocaríamos e assim faremos.
19
Então todos os príncipes disseram a toda a congregação: Nós juramos-lhes pelo SENHOR Deus de Israel, pelo que não lhes podemos tocar.
19
However, the leaders replied to the whole community, “We have sworn to them by ADONAI , the God of Isra’el; so we can’t touch them.
19
But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them.
19
But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by the LORD, the God of Israel: now therefore we may not touch them.
19
Eles responderam: Fizemos-lhes um juramento em nome do Senhor, Deus de Israel, e não podemos tocar neles.
19
Então, todos os principais disseram a toda a comunidade: "Nós lhes juramos por Iahweh, Deus de Israel, e portanto, não podemos tocar neles.
19
and the princes answered to them, We swore to them in the name of the Lord God of Israel, and therefore we may not touch them; (and the leaders answered to them, and said, We swore to them in the name of the Lord God of Israel, and so we cannot touch them;)
19
and the princes answered to them, We swore to them in the name of the Lord God of Israel, and therefore we may not touch them;
19
Mas os líderes disseram ao povo reunido: "Nós fizemos juramento diante do Senhor Deus de Israel de que não poríamos as mãos naquele povo - e não vamos pôr mesmo!
19
E todos os príncipes disseram a toda a congregação: 'Nós lhes juramos pelo Eterno, o Deus de Israel, e agora não podemos tocá-los.
19
Mas os líderes disseram a toda a comunidade: Nós lhes prestamos juramento pelo SENHOR, o Deus de Israel, e agora não podemos tocar neles.
19
Mas os príncipes disseram a toda a congregação: Nós lhes prestamos juramento pelo Senhor, o Deus de Israel, e agora não lhes podemos tocar.
19
Então todos os príncipes disseram a toda a congregação: Nós juramos-lhes pelo Senhor Deus de Israel, pelo que não lhes podemos tocar.
19
Então todos os príncipes disseram a toda a congregação: Nós juramos-lhes pelo SENHOR Deus de Israel, pelo que não lhes podemos tocar.
19
Mas os príncipes disseram a toda a congregação: Nós lhes prestamos juramento pelo Senhor, o Deus de Israel, e agora não lhes podemos tocar.
19
Então os responsáveis explicaram à comunidade: "Nós fizemos a eles um juramento por Javé, Deus de Israel, e por isso agora não podemos tratá-los mal.
19
Mas os príncipes disseram para toda a congregação: “Nós juramos-lhes pelo Senhor Deus de Israel, e agora não seremos capazes de tocá-los.
19
responderam: «Fizemos-lhes um juramento em nome do SENHOR, Deus de Israel, e agora não podemos fazer-lhes mal.
19
responderam: «Fizemos-lhes um juramento em nome do SENHOR, Deus de Israel, e agora não podemos fazer-lhes mal.
19
Então, todos os príncipes disseram a toda a congregação: Nós juramos-lhes pelo SENHOR, Deus de Israel; pelo que não podemos tocar-lhes.
19
Então todos os príncipes disseram a toda a congregação: Nós juramos-lhes pelo SENHOR Deus de Israel, pelo que não lhes podemos tocar.
19
Os responsáveis explicaram então a toda a comunidade: “Nós lhes prestamos um juramento pelo SENHOR, Deus de Israel. Por isso, doravante não podemos fazer-lhes mal.
19
Foi então que os príncipes da assembleia responderam: «Fizemos-lhes um juramento em nome do SENHOR, Deus de Israel; não lhes podemos tocar.
19
But all the princes said unto all the assembly, We have sworn unto them by Yahuah Elohai of Yashar'el: now therefore we may not touch them.