Ozzuu Bible
Compare Jos 9:15Ozzuu Bible - comparison
Jos 9:15
Found 31 translations
Config
15
Então Josué celebrou uma aliança de paz com eles, garantindo poupar-lhes a vida, e os líderes da comunidade israelita confirmaram este juramento.
15
E Josué fez paz com eles, e fez um pacto com eles, para deixá-los viver; e os príncipes da congregação lhes juraram.
15
Foram para a frente com esse tratado de paz e os líderes de Israel ratificaram-no com juramento.
15
E Josué fez paz com eles, e fez uma aliança com eles, que lhes daria a vida; e os príncipes da congregação lhes prestaram juramento.
15
so Y’hoshua made peace with them and made a covenant with them to spare their lives, and the leading officials of the community swore to them.
15
And Joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.
15
And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.
15
Josué concedeu-lhes a paz e fez com eles uma aliança que lhes assegurava a vida, e os principais da assembléia confirmaram-na com juramento.
15
Josué fez com eles a paz e selou com eles aliança, para que tivessem a vida salva, e os principais da comunidade[b] prestaram-lhes juramento.
15
And Joshua made peace with them. And when the bond of peace was made, he promised, that they should not be slain; and the princes of the multitude swore to them. (And so Joshua made peace with them. And when the covenant was made, he promised, that they would not be killed; and the leaders of the multitude swore to them as well. And they went away.)
15
And Joshua made peace with them. And when the bond of peace was made, he promised, that they should not be slain; and the princes of the multitude swore to them.
15
Assinaram um tratado de paz, confirmado com juramento pelos líderes da assembléia de Israel.
15
E Josué fez paz com eles, e fez uma aliança com eles, para preservar-lhes a vida, e os príncipes da congregação lhes prestaram juramento.
15
ⓙ Assim Josué fez uma aliança de paz com eles, prometendo poupar-lhes a vida; e os líderes da comunidade lhes prestaram juramento.
15
Assim Josué fez paz com eles; também fez um pacto com eles, prometendo poupar-lhes a vida; e os príncipes da congregação lhes prestaram juramento.
15
E Josué fez paz com eles, e fez um acordo com eles, que lhes daria a vida; e os príncipes da congregação lhes prestaram juramento.
15
E Josué fez paz com eles, e fez um acordo com eles, que lhes daria a vida; e os príncipes da congregação lhes prestaram juramento.
15
Assim Josué fez paz com eles; também fez um pacto com eles, prometendo poupar-lhes a vida; e os príncipes da congregação lhes prestaram juramento.
15
Josué os tratou pacificamente e fez aliança com eles, comprometendo-se a respeitar-lhes a vida. Os responsáveis pela comunidade também prestaram um juramento a eles.
15
Josué fez paz com eles; e fizeram um pacto com eles para preservá-los, e os príncipes da congregação lhes juraram.
15
Josué fez com eles um tratado de paz e comprometeu-se a poupar-lhes a vida. Os chefes do povo confirmaram isso com juramento.
15
Josué fez com eles um tratado de paz e comprometeu-se a poupar-lhes a vida. Os chefes do povo confirmaram isso com juramento.
15
E Josué fez paz com eles e ⓙ fez um concerto com eles, que lhes daria a vida; e os príncipes da congregação lhes prestaram juramento.
15
E Josué fez paz com eles, e fez um acordo com eles, que lhes daria a vida; e os príncipes da congregação lhes prestaram juramento.
15
Josué concedeu-lhes a paz e fez com eles uma aliança, prometendo poupar-lhes a vida. Também os responsáveis da comunidade lhes prestaram juramento.
15
Josué concedeu-lhes a paz e fez uma aliança com eles, na qual lhes respeitava a vida; os príncipes da assembleia confirmaram-na com juramento.
15
And Yahusha made peace with them, and cut a covenant with them, to let them live: and the princes of the assembly swore unto them.