Ozzuu Bible
pt_yah - Eph 3
Config
1 Por estaG5127 τούτουG5127 causa χάρινG5484 eu ἐγώG1473, Paulo ΠαῦλοςG3972, sou o prisioneiroG1198 δέσμιοςG1198 do Messias ΧριστόςG5547 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424, por ὑπέρG5228 amor de vós ὑμῶνG5216, gentios ἔθνοςG1484,
2 seG1489 εἴγεG1489 é que tendes ouvido ἀκούωG191G5656 a respeito da dispensaçãoG3622 οἰκονομίαG3622 da graça χάριςG5485 de Elohim θεόςG2316 a mim μοίG3427 confiada δίδωμιG1325G5685 para εἰςG1519 vós outros ὑμᾶςG5209;
3 pois ὅτιG3754, segundo κατάG2596 uma revelaçãoG602 ἀποκάλυψιςG602, me μοίG3427 foi dado conhecerG1107 γνωρίζωG1107G5656 o mistério μυστήριονG3466, conforme καθώςG2531 escrevi há poucoG4270 προγράφωG4270G5656, resumidamente ἔνG1722G3641 ὀλίγοςG3641;
4 pelo πρόςG4314 que ὅςG3739, quando ledes ἀναγινώσκωG314G5723, podeis δύναμαιG1410G5736 compreenderG3539 νοιέωG3539G5658 o meu μοῦG3450 discernimentoG4907 σύνεσιςG4907 do ἔνG1722 mistério μυστήριονG3466 do Messias ΧριστόςG5547,
5 o qual ὅςG3739, em ἔνG1722 outras ἕτεροςG2087 geraçõesG1074 γενεάG1074, não οὐG3756 foi dado a conhecerG1107 γνωρίζωG1107G5681 aos filhos υἱόςG5207 dos homens ἄνθρωποςG444, como ὡςG5613, agora νῦνG3568, foi revelado ἀποκαλύπτωG601G5681 aos seus αὐτόςG846 santos קדשG40 apóstolos ἀπόστολοςG652 e καίG2532 profetasG4396 προφήτηςG4396, no ἔνG1722 Espírito רוחG4151,
6 a saber, que os gentios ἔθνοςG1484 são εἶναιG1511G5750 co-herdeiros συγκληρονόμοςG4789, membros do mesmo corpo σύσσωμοςG4954 e καίG2532 co-participantes συμμέτοχοςG4830 da promessa ἐπαγγελίαG1860 no ἔνG1722 Messias ΧριστόςG5547 Yahusha por meio διάG1223 do evangelho εὐαγγέλιονG2098;
7 do qual ὅςG3739 fui constituído γίνομαιG1096G5633 ministroG1249 διάκονοςG1249 conforme κατάG2596 o domG1431 δωρεάG1431 da graça χάριςG5485 de Elohim θεόςG2316 a mim μοίG3427 concedida δίδωμιG1325G5685 segundo κατάG2596 a força operanteG1753 ἐνέργειαG1753 do seu αὐτόςG846 poder δύναμιςG1411.
8 A mimG1698 ἐμοίG1698, o menorG1647 ἐλαχιστότεροςG1647 de todos πᾶςG3956 os santos קדשG40, me foi dada δίδωμιG1325G5681 esta οὗτοςG3778 graça χάριςG5485 de pregar εὐαγγελίζωG2097G5670 aos ἔνG1722 gentios ἔθνοςG1484 o evangelho das insondáveisG421 ἀνεξιχνίαστοςG421 riquezasG4149 πλοῦτοςG4149 do Messias ΧριστόςG5547
9 e καίG2532 manifestarG5461 φωτίζωG5461G5658 qual τίςG5101 seja a dispensaçãoG2842 κοινωνίαG2842 do mistério μυστήριονG3466, desde ἀπόG575 os séculos αἰώνG165, ocultoG613 ἀποκρύπτωG613G5772 em ἔνG1722 Elohim θεόςG2316, queG3588 criouG2936 κτίζωG2936G5660 todas as coisas πᾶςG3956,
10 para que ἵναG2443, pela διάG1223 igreja ἐκκλησίαG1577, a multiformeG4182 πολυποίκιλοςG4182 sabedoriaG4678 σοφίαG4678 de Elohim θεόςG2316 se torne conhecidaG1107 γνωρίζωG1107G5686, agora νῦνG3568, dos principadosG746 ἀρχήG746 e καίG2532 potestadesG1849 ἐξουσίαG1849 nos ἔνG1722 lugares celestiaisG2032 ἐπουράνιοςG2032,
11 segundo κατάG2596 o eterno αἰώνG165 propósito πρόθεσιςG4286 que ὅςG3739 estabeleceu ποιέωG4160G5656 no ἔνG1722 Messias ΧριστόςG5547 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424, nosso ἡμῶνG2257 Mestre אדוןG2962,
12 pelo ἔνG1722 qual ὅςG3739 temos ἔχωG2192G5719 ousadiaG3954 παρῥησίαG3954 e καίG2532 acessoG4318 προσαγωγήG4318 com ἔνG1722 confiançaG4006 πεποίθησιςG4006, mediante διάG1223 a fé πίστιςG4102 nele αὐτόςG846.
13 Portanto διόG1352, vos peçoG154 αἰτέωG154G5731 que não μήG3361 desfaleçaisG1573 ἐκκακέωG1573G5721 nas ἔνG1722 minhas μοῦG3450 tribulaçõesG2347 θλίψιςG2347 por ὑπέρG5228 vós ὑμῶνG5216, pois ὅστιςG3748 nisso está ἐστίG2076G5748 a vossa ὑμῶνG5216 glóriaG1391 δόξαG1391.
14 Por estaG5127 τούτουG5127 causa χάρινG5484, me μοῦG3450 ponhoG2578 κάμπτωG2578G5719 de joelhosG1119 γόνυG1119 diante πρόςG4314 do Pai πατήρG3962,
15 de ἐκG1537 quem ὅςG3739 toma o nomeG3687 ὀνομάζωG3687G5743 toda πᾶςG3956 famíliaG3965 πατριάG3965, tanto no ἔνG1722 céu οὐρανόςG3772 como καίG2532 sobre a terra ἐπίG1909G1093 γῆG1093,
16 para que ἵναG2443, segundo κατάG2596 a riquezaG4149 πλοῦτοςG4149 da sua αὑτοῦG848 glóriaG1391 δόξαG1391, vos ὑμῖνG5213 conceda δίδωμιG1325G5632G5630 que sejais fortalecidosG2901 κραταιόωG2901G5683 com poder δύναμιςG1411, mediante διάG1223 o seu αὑτοῦG848 Espírito רוחG4151 no εἰςG1519 homem ἄνθρωποςG444 interiorG2080 ἔσωG2080;
17 e, assim, habite κατοικέωG2730G5658 o Messias ΧριστόςG5547 no ἔνG1722 vosso ὑμῶνG5216 coração καρδίαG2588, pela διάG1223 πίστιςG4102, estando vós arraigadosG4492 ῥιζόωG4492G5772 e καίG2532 alicerçadosG2311 θεμελιόωG2311G5772 em ἔνG1722 amor ἀγάπηG26,
18 a fim de poderdesG1840 ἐξισχύωG1840G5661 compreenderG2638 καταλαμβάνωG2638G5641, com σύνG4862 todos πᾶςG3956 os santos קדשG40, qual τίςG5101 é a larguraG4114 πλάτοςG4114, e καίG2532 o comprimentoG3372 μῆκοςG3372, e καίG2532 a alturaG5311 ὕψοςG5311, e καίG2532 a profundidadeG899 βάθοςG899
19 e τέG5037 conhecerG1097 γινώσκωG1097G5629 o amor ἀγάπηG26 do Messias ΧριστόςG5547, que excedeG5235 ὑπερβάλλωG5235G5723 todo entendimentoG1108 γνῶσιςG1108, para que ἵναG2443 sejais tomados πληρόωG4137G5686 de εἰςG1519 toda πᾶςG3956 a plenitude πλήρωμαG4138 de Elohim θεόςG2316.
20 Ora δέG1161, àquele que é poderoso δύναμαιG1410G5740 para fazer ποιέωG4160G5658 infinitamente ὑπέρG5228 ἐκG1537G4053 περισσόςG4053 mais ὑπέρG5228 do que tudo πᾶςG3956 quanto ὅςG3739 pedimosG154 αἰτέωG154G5731 ouG2228 pensamosG3539 νοιέωG3539G5719, conforme κατάG2596 o seu poder δύναμιςG1411 que opera ἐνεργέωG1754G5734 em ἔνG1722 nós ἡμῖνG2254,
21 a ele αὐτόςG846 seja a glóriaG1391 δόξαG1391, na ἔνG1722 igreja ἐκκλησίαG1577 e no ἔνG1722 Messias ΧριστόςG5547 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424, por εἰςG1519 todas πᾶςG3956 as geraçõesG1074 γενεάG1074, para todo αἰώνG165 o sempre αἰώνG165. Aman אמןG281!