Ozzuu Bible
pt_bdep - Lam 1Config
1
Álefe. Como se acha solitária aquela cidade dantes tão populosa! ⓐ Tornou-se como viúva a que foi grande entre as nações; e princesa entre as províncias tornou-se tributária! [1]
2
Bete. Continuamente chora ⓑ de noite, e as suas lágrimas correm pelas suas faces; não tem quem a console entre todos os seus amadores; todos os seus amigos se houveram aleivosamente com ela, tornaram-se seus inimigos.
3
Guímel. Judá ⓒ passou ao cativeiro por causa da aflição e por causa da grandeza da sua servidão; ⓓ habita entre as nações, não acha descanso; todos os seus perseguidores a surpreenderam nas suas angústias.
4
Dálete. Os caminhos de Sião pranteiam, porque não há quem venha à reunião solene; todas as suas portas estão desoladas; os seus sacerdotes suspiram; as suas virgens estão tristes, e ela mesma tem amargura.
5
Hê. Os seus adversários ⓔ a dominaram, os seus inimigos prosperam; porque o SENHOR a entristeceu, por causa da multidão das suas prevaricações; os seus filhinhos vão em cativeiro na frente do adversário. [2]
6
Vau. E da filha de Sião foi-se toda a sua glória; os seus príncipes ficaram sendo como corços que não acham pasto e caminham sem força na frente do perseguidor.
7
Zain. Lembra-se Jerusalém, nos dias da sua aflição e das suas rebeliões, de todas as suas mais queridas coisas, que tivera dos tempos antigos; quando caía o seu povo na mão do adversário, e ela não tinha quem a socorresse, os adversários a viram e fizeram escárnio da sua queda. [3]
8
Hete. Jerusalém ⓕ gravemente pecou; por isso, se fez instável; todos os que a honravam a desprezaram, ⓖ porque viram a sua nudez; ela também suspirou e voltou para trás.
9
Tete. A sua imundícia está nas suas saias, ⓗ nunca se lembrou do seu fim; por isso, foi pasmosamente abatida, não tem consolador. Vê, SENHOR, a minha aflição, porque o inimigo se engrandece.
10
Jode. Estendeu o adversário a sua mão a todas ⓘ as coisas mais preciosas dela; ⓙ pois viu entrar no seu santuário as nações acerca das quais mandaste que não entrassem na tua congregação.
11
Cafe. Todo o seu povo anda suspirando, ⓚ buscando o pão; deram as suas coisas mais preciosas a troco de mantimento para refrescarem a alma; vê, SENHOR, e contempla, pois me tornei desprezível.
12
Lâmede. Não vos comove isso, a todos vós que passais pelo caminho? Atendei e vede se há dor como a minha dor, que veio sobre mim, com que me entristeceu o SENHOR, no dia do furor da sua ira. [4] [5]
13
Mem. Desde o alto enviou fogo a meus ossos, o qual se assenhoreou deles; ⓛ estendeu uma rede aos meus pés, fez-me voltar para trás, fez-me assolada e enferma todo o dia.
14
Nun. Já ⓜ o jugo das minhas prevaricações está atado pela sua mão; elas estão entretecidas, subiram sobre o meu pescoço, e ele abateu a minha força; entregou-me o Senhor na suas mãos, e eu não posso levantar-me.
15
Sâmeque. O Senhor atropelou todos os meus valentes no meio de mim; apregoou contra mim um ajuntamento, para quebrantar os meus jovens; ⓝ o Senhor pisou, como em um lagar, a virgem filha de Judá.
16
Ain. Por essas coisas, choro eu; ⓞ os meus olhos, os meus olhos se desfazem em águas; porque se afastou de mim o consolador que devia restaurar a minha alma; os meus filhos estão desolados, porque prevaleceu o inimigo.
17
Pê. Estende ⓟ Sião as suas mãos, não há quem a console; mandou o SENHOR acerca de Jacó que fossem inimigos os que estão em redor dele; Jerusalém é para eles como uma coisa imunda.
18
Tsadê. Justo ⓠ é o SENHOR, pois me rebelei contra os seus mandamentos; ouvi, pois, todos os povos e vede a minha dor; as minhas virgens e os meus jovens se foram para o cativeiro. [6]
19
Cofe. Chamei os meus amadores, mas ⓡ eles me enganaram; os meus sacerdotes e os meus anciãos expiraram na cidade, ⓢ enquanto buscavam para si mantimento, para refrescarem a sua alma.
20
Rexe. Olha, SENHOR, quanto estou angustiada; ⓣ turbada está a minha alma, o meu coração está transtornado no meio de mim, porque gravemente me rebelei; ⓤ fora, me desfilhou a espada, dentro de mim está a morte.
21
Chim. Ouvem que eu suspiro, ⓥ mas não tenho quem me console; todos os meus inimigos que souberam do meu mal folgam, porque tu o determinaste; ⓦ mas, em trazendo tu o dia que apregoaste, serão como eu.
22
Tau. Venha toda a sua iniquidade à tua presença, e faze-lhes como me fizeste a mim por causa de todas as minhas prevaricações; porque os meus suspiros são muitos, ⓧ e o meu coração está desfalecido. [7]