Ozzuu Bible
pt_yah - Exo 27
Config
1 Farás עשהH6213H8804 também o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 de madeiraH6086 עֵץH6086 de acáciaH7848 שִׁטָּהH7848; de cincoH2568 חָמֵשׁH2568 côvadosH520 אַמָּהH520 será o seu comprimentoH753 אֹרֶךְH753, e de cincoH2568 חָמֵשׁH2568, a larguraH7341 רֹחַבH7341 (será quadradoH7251 רָבַעH7251H8803 o altar)H4196 מִזְבֵּחַH4196, e de trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 côvadosH520 אַמָּהH520, a alturaH6967 קוֹמָהH6967.
2 Dos quatroH702 אַרבַּעH702 cantosH6438 פִּנָּהH6438 farás עשהH6213H8804 levantar-se quatro chifres קרןH7161, os quais קרןH7161 formarão uma só peça com o altar; e o cobrirásH6823 צָפָהH6823H8765 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178.
3 Far-lhe-ás עשהH6213H8804 também recipientesH5518 סִירH5518 para recolher a sua cinzaH1878 דָּשֵׁןH1878H8763, e pásH3257 יָעH3257, e baciasH4219 מִזרָקH4219, e garfosH4207 מַזלֵגH4207, e braseirosH4289 מַחְתָּהH4289; todos esses utensíliosH3627 כְּלִיH3627 farás עשהH6213H8799 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178.
4 Far-lhe-ás עשהH6213H8804 também uma grelhaH4345 מַכְבֵּרH4345 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 em forma de rede מעשהH4639, à qualH7568 רֶשֶׁתH7568 farás עשהH6213H8804 quatroH702 אַרבַּעH702 argolasH2885 טַבַּעַתH2885 de metalH5178 נְחֹשֶׁתH5178 nos seus quatroH702 אַרבַּעH702 cantosH7098 קָצָהH7098,
5 e as porás נתןH5414H8804 dentro do rebordoH3749 כַּרְכֹּבH3749 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 para baixoH4295 מַטָּהH4295, de maneira que a redeH7568 רֶשֶׁתH7568 chegue até aoH5704 עַדH5704 meioH2677 חֵצִיH2677 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196.
6 Farás עשהH6213H8804 também varaisH905 בַּדH905 para o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, varaisH905 בַּדH905 de madeiraH6086 עֵץH6086 de acáciaH7848 שִׁטָּהH7848, e os cobrirásH6823 צָפָהH6823H8765 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178.
7 Os varaisH905 בַּדH905 se meterão בואH935H8717 nas argolasH2885 טַבַּעַתH2885, de um e de outro שניםH8147 ladoH6763 צֵלָעH6763 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, quando for levado נשאH5375H8800.
8 OcoH5014 נָבַבH5014H8803 e de tábuasH3871 לוּחַH3871 o farás עשהH6213H8799; como se te mostrou רָאָהH7200H8689 no monte הרH2022, assim o farão עשהH6213H8799.
9 Farás עשהH6213H8804 também o átrioH2691 חָצֵרH2691 do tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908; ao ladoH6285 פֵּאָהH6285 meridionalH5045 נֶגֶבH5045 (que dá para o sul)H8486 תֵּימָןH8486, o átrioH2691 חָצֵרH2691 terá cortinasH7050 קֶלַעH7050 de linhoH8336 שֵׁשׁH8336 fino retorcidoH7806 שָׁזַרH7806H8716; o comprimentoH753 אֹרֶךְH753 de cada אחדH259 ladoH6285 פֵּאָהH6285 será de cemH3967 מֵאָהH3967 côvadosH520 אַמָּהH520.
10 Também as suas vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 colunasH5982 עַמּוּדH5982 e as suas vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 basesH134 אֶדֶןH134 serão de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178; os ganchosH2053 וָוH2053 das colunasH5982 עַמּוּדH5982 e as sua vergasH2838 חָשֻׁקH2838 serão de prata כסףH3701.
11 De igual modo, para o ladoH6285 פֵּאָהH6285 norte צפוןH6828 ao compridoH753 אֹרֶךְH753, haverá cortinasH7050 קֶלַעH7050 de cemH3967 מֵאָהH3967 côvados de comprimentoH753 אֹרֶךְH753; e as suas vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 colunasH5982 עַמּוּדH5982 e as suas vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 basesH134 אֶדֶןH134 serão de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178; os ganchosH2053 וָוH2053 das colunasH5982 עַמּוּדH5982 e as suas vergasH2838 חָשֻׁקH2838 serão de prata כסףH3701.
12 Na larguraH7341 רֹחַבH7341 do átrioH2691 חָצֵרH2691 para o ladoH6285 פֵּאָהH6285 do ocidente יםH3220, haverá cortinasH7050 קֶלַעH7050 de cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 côvadosH520 אַמָּהH520; as colunasH5982 עַמּוּדH5982 serão dezH6235 עֶשֶׂרH6235, e as suas basesH134 אֶדֶןH134, dezH6235 עֶשֶׂרH6235.
13 A larguraH7341 רֹחַבH7341 do átrioH2691 חָצֵרH2691 do ladoH6285 פֵּאָהH6285 oriental קדםH6924 (para o levante)H4217 מִזרָחH4217 será de cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 côvadosH520 אַמָּהH520.
14 As cortinasH7050 קֶלַעH7050 para um ladoH3802 כָּתֵףH3802 da entrada serão de quinzeH2568 חָמֵשׁH2568H6240 עָשָׂרH6240; côvadosH520 אַמָּהH520; as suas colunasH5982 עַמּוּדH5982 serão trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969, e as suas basesH134 אֶדֶןH134, trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969.
15 Para o outro שניH8145 ladoH3802 כָּתֵףH3802 da entrada, haverá cortinasH7050 קֶלַעH7050 de quinzeH2568 חָמֵשׁH2568H6240 עָשָׂרH6240; côvados; as suas colunasH5982 עַמּוּדH5982 serão trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969, e as suas basesH134 אֶדֶןH134, trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969.
16 À portaH8179 שַׁעַרH8179 do átrioH2691 חָצֵרH2691, haverá um reposteiroH4539 מָסָךְH4539 de vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 côvadosH520 אַמָּהH520, de estofo azulH8504 תְּכֵלֶתH8504, e púrpuraH713 אַרְגָּמָןH713, e carmesimH8144 שָׁנִיH8144H8438 תּוֹלָעH8438, e linhoH8336 שֵׁשׁH8336 fino retorcidoH7806 שָׁזַרH7806H8716, obra de bordadorH7551 רָקַםH7551H8802 מעשהH4639; as suas colunasH5982 עַמּוּדH5982 serão quatroH702 אַרבַּעH702, e as suas basesH134 אֶדֶןH134, quatroH702 אַרבַּעH702.
17 Todas as colunasH5982 עַמּוּדH5982 ao redorH5439 סָבִיבH5439 do átrioH2691 חָצֵרH2691 serão cingidasH2836 חָשַׁקH2836H8794 de vergas de prata כסףH3701; os seus ganchosH2053 וָוH2053 serão de prata כסףH3701, mas as suas basesH134 אֶדֶןH134, de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178.
18 O átrioH2691 חָצֵרH2691 terá cemH3967 מֵאָהH3967 côvadosH520 אַמָּהH520 de comprimentoH753 אֹרֶךְH753, e cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 de larguraH7341 רֹחַבH7341 por todo o ladoH2572 חֲמִשִּׁיםH2572, e cincoH2568 חָמֵשׁH2568H520 אַמָּהH520 de alturaH6967 קוֹמָהH6967; as suas cortinasH3407 יְרִיעָהH3407 serão de linhoH8336 שֵׁשׁH8336 fino retorcidoH7806 שָׁזַרH7806H8716, e as suas basesH134 אֶדֶןH134, de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178.
19 Todos os utensíliosH3627 כְּלִיH3627 do tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908 em todo o seu serviçoH5656 עֲבֹדָהH5656, e todas as suas estacasH3489 יָתֵדH3489, e todas as estacasH3489 יָתֵדH3489 do átrioH2691 חָצֵרH2691 serão de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178.
20 Ordenarás צָוָהH6680H8762 aos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478 que te tragam לקחH3947H8799 azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081 puroH2134 זַךְH2134 de oliveiraH2132 זַיִתH2132, batidoH3795 כָּתִיתH3795, para o candelabro מאורH3974, para que haja lâmpadaH5216 נִירH5216 acesaH5927 עָלָהH5927H8687 continuamente תמידH8548.
21 Na tenda אהלH168 da congregação מועדH4150 foraH2351 חוּץH2351 do véuH6532 פָּרֹכֶתH6532, que está diante do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715, Arão אהרןH175 e seus filhos בןH1121 a conservarão em ordem ערךH6186H8799, desde a tarde ערבH6153 até pela manhã בקרH1242, perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068; estatutoH2708 חֻקָּהH2708 perpétuo עולםH5769 será este a favor dos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478 pelas suas geraçõesH1755 דּוֹרH1755.