Ozzuu Bible
pt_yah - Isa 34Config
1
Chegai-vos קרבH7126H8798, nações גויH1471, para ouvir שמעH8085H8800, e vós, povosH3816 לְאֹםH3816, escutai קשבH7181H8685; ouça שמעH8085H8799 a terra ארץH776 e a sua plenitudeH4393 מְלֹאH4393, o mundoH8398 תֵּבֵלH8398 e tudo quanto produzH6631 צֶאֱצָאH6631.
2
Porque a indignaçãoH7110 קֶצֶףH7110 de YAHUAH יהוהH3068 está contra todas as nações גויH1471, e o seu furorH2534 חֵמָהH2534, contra todo o exércitoH6635 צָבָאH6635 delas; ele as destinou para a destruiçãoH2763 חָרַםH2763H8689 e as entregou נתןH5414H8804 à matançaH2874 טֶבַחH2874.
3
Os seus mortosH2491 חָלָלH2491 serão lançados foraH7993 שָׁלַךְH7993H8714, dos seus cadáveresH6297 פֶּגֶרH6297 subiráH5927 עָלָהH5927H8799 o mau cheiroH889 בְּאֹשׁH889, e do sangue דםH1818 deles os montes הרH2022 se inundarãoH4549 מָסַסH4549H8738.
4
Todo o exércitoH6635 צָבָאH6635 dos céus שמיםH8064 se dissolveráH4743 מָקַקH4743H8738, e os céus שמיםH8064 se enrolarão גללH1556H8738 como um pergaminho ספרH5612; todo o seu exércitoH6635 צָבָאH6635 cairáH5034 נָבֵלH5034H8799, como caiH5034 נָבֵלH5034H8800 a folhaH5929 עָלֶהH5929 da videH1612 גֶּפֶןH1612 e a folha da figueiraH8384 תְּאֵןH8384.
5
Porque a minha espadaH2719 חֶרֶבH2719 se embriagouH7301 רָוָהH7301H8765 nos céus שמיםH8064; eis que, para exercer juízo משפטH4941, desceH3381 יָרַדH3381H8799 sobre EdomH123 אֱדֹםH123 e sobre o povo עםH5971 que destinei para a destruiçãoH2764 חֵרֶםH2764.
6
A espadaH2719 חֶרֶבH2719 de YAHUAH יהוהH3068 está cheia מלאH4390H8804 de sangue דםH1818, engrossadaH1878 דָּשֵׁןH1878H8719 da gorduraH2459 חֶלֶבH2459 e do sangue דםH1818 de cordeirosH3733 כַּרH3733 e de bodesH6260 עַתּוּדH6260, da gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos rinsH3629 כִּליָהH3629 de carneirosH352 אַיִלH352; porque YAHUAH יהוהH3068 tem sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 em BozraH1224 בָּצרָהH1224 e grande גדולH1419 matançaH2874 טֶבַחH2874 na terra ארץH776 de EdomH123 אֱדֹםH123.
7
Os bois selvagensH7214 רְאֵםH7214 cairãoH3381 יָרַדH3381H8804 com eles, e os novilhosH6499 פַּרH6499, com os tourosH47 אַבִּירH47; a sua terra ארץH776 se embriagaráH7301 רָוָהH7301H8765 de sangue דםH1818, e o seu póH6083 עָפָרH6083 se tornará fértilH1878 דָּשֵׁןH1878H8792 com a gorduraH2459 חֶלֶבH2459.
8
Porque será o dia יוםH3117 da vingançaH5359 נָקָםH5359 de YAHUAH יהוהH3068, ano שנהH8141 de retribuiçõesH7966 שִׁלּוּםH7966 pela causaH7379 רִיבH7379 de SiãoH6726 צִיוֹןH6726.
9
Os ribeirosH5158 נַחַלH5158 de Edom se transformarãoH2015 הָפַךְH2015H8738 em picheH2203 זֶפֶתH2203, e o seu póH6083 עָפָרH6083, em enxofreH1614 גָּפרִיתH1614; a sua terra ארץH776 se tornará em picheH2203 זֶפֶתH2203 ardente בערH1197H8802.
10
Nem de noite לילH3915 nem de diaH3119 יוֹמָםH3119 se apagaráH3518 כָּבָהH3518H8799; subiráH5927 עָלָהH5927H8799 para sempre עולםH5769 a sua fumaçaH6227 עָשָׁןH6227; de geraçãoH1755 דּוֹרH1755 em geraçãoH1755 דּוֹרH1755 será assoladaH2717 חָרַבH2717H8799, e para todoH5331 נֶצַחH5331 o sempreH5331 נֶצַחH5331 ninguém passará עברH5674H8802 por ela.
11
Mas o pelicanoH6893 קָאַתH6893 e o ouriçoH7090 קִפּוֹדH7090 a possuirão ירשH3423H8804; o bufoH3244 יַנשׁוּףH3244 e o corvoH6158 עֹרֵבH6158 habitarãoH7931 שָׁכַןH7931H8799 nela. Estender-se-áH5186 נָטָהH5186H8804 sobre ela o cordelH6957 קַוH6957 de destruição תהוּH8414 e o prumo אבןH68 de ruína בהוH922.
12
Já não haverá nobresH2715 חֹרH2715 para proclamarem קראH7121H8799 um reiH4410 מְלוּכָהH4410; os seus príncipes שרH8269 já não existemH657 אֶפֶסH657.
13
Nos seus paláciosH759 אַרמוֹןH759, crescerãoH5927 עָלָהH5927H8804 espinhosH5518 סִירH5518, e urtigasH7057 קִמּוֹשׁH7057 e cardosH2336 חוֹחַH2336, nas suas fortalezas מבצרH4013; será uma habitaçãoH5116 נָוֶהH5116 de chacais תניןH8577 e moradaH2681 חָצִירH2681 de avestruzes בתH1323H3284 יַעֲנָהH3284.
14
As feras do desertoH6728 צִיִיH6728 se encontrarãoH6298 פָּגַשׁH6298H8804 com as hienasH338 אִיH338, e os sátirosH8163 שָׂעִירH8163 clamarão קראH7121H8799 uns para os outrosH7453 רֵעַH7453; fantasmasH3917 לִילִיתH3917 ali pousarãoH7280 רָגַעH7280H8689 e acharão מצאH4672H8804 para si lugar de repousoH4494 מָנוֹחַH4494.
15
Aninhar-se-áH7077 קָנַןH7077H8765 ali a corujaH7091 קִפּוֹזH7091, e porá מלטH4422H8762 os seus ovos, e os chocaráH1234 בָּקַעH1234H8804, e na sombraH6738 צֵלH6738 abrigaráH1716 דָּגַרH1716H8804 os seus filhotes; também ali os abutresH1772 דַּיָהH1772 se ajuntarão קבץH6908H8738, um אשהH802 com o outroH7468 רְעוּתH7468.
16
BuscaiH1875 דָּרַשׁH1875H8798 no livro ספרH5612 de YAHUAH יהוהH3068 e lede קראH7121H8798: Nenhuma אחדH259 destas criaturasH2007 הֵנָּהH2007 falharáH5737 עָדַרH5737H8738, nem uma אשהH802 nem outraH7468 רְעוּתH7468 faltaráH6485 פָּקַדH6485H8804; porque a boca פהH6310 de YAHUAH o ordenou צָוָהH6680H8765, e o seu Espírito רוחַH7307 mesmo as ajuntará קבץH6908H8765.
17
Porque ele lançou נפלH5307H8689 as sortesH1486 גּוֹרָלH1486 a favor delas, e a sua mão יָדH3027 lhes repartiu חלקH2505H8765 a terra com o cordelH6957 קַוH6957; paraH5704 עַדH5704 sempre עולםH5769 a possuirão ירשH3423H8799, atravésH1755 דּוֹרH1755 de geraçõesH1755 דּוֹרH1755 habitarãoH7931 שָׁכַןH7931H8799 nela.