Ozzuu Bible
Compare Isa 34:3Ozzuu Bible - comparison
Isa 34:3
Found 31 translations
Config
3
Seus mortos serão jogados fora da cidade e os seus cadáveres exalarão mau cheiro; os montes se encharcarão do sangue deles.
3
Seus mortos serão arrojados, e o mau cheiro exalará de seus cadáveres, e os montes serão derretidas com o sangue deles.
3
Os seus mortos serão deixados até sem serem enterrados; o mau cheiro dos corpos a apodrecer encherá a terra e dos montes escorrerá o seu sangue.
3
E os mortos delas serão arremessados e o mau cheiro dos seus cadáveres subirá; e os montes serão derretidos com o sangue deles.
3
Their slain will be thrown out, the stench will rise from their corpses, the mountains will flow with their blood.
3
Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.
3
Their slain also shall be cast out, and the stink of their carcases shall come up, and the mountains shall be melted with their blood.
3
Os que forem mortos serão atirados sem sepultura, e o mau cheiro exalará de seus cadáveres; os montes serão banhados de sangue,
3
Os seus mortos são lançados fora, o mau cheiro dos seus cadáveres se espalha, os montes se inundam com o seu sangue,
3
The slain men of them shall be cast forth, and stink shall ascend of the carrions of them; [the] hills shall flow of the blood of them. (Their dead shall be thrown forth, and the stink shall go up from their corpses; the hills shall flow with their blood.)
3
The slain men of them shall be cast forth, and stink shall ascend [or go up] of the carrions of them; hills [or the mountains] shall flow of the blood of them.
3
Os mortos não serão enterrados e o cheiro horrível de carne podre se espalhará por toda a terra. O sangue dos cadáveres vai escorrer pelas montanhas.
3
Por toda parte estarão seus mortos, o mau cheiro de suas carcaças tudo invadirá e as montanhas serão embebidas com seu sangue.
3
ⓦ Os seus mortos serão jogados fora, e o mau cheiro dos seus cadáveres subirá; e os montes se derreterão com o seu sangue.
3
E os seus mortos serão arrojados, e dos seus cadáveres subirá o mau cheiro; e com o seu sangue os montes se derreterão.
3
E os seus mortos serão arremessados e dos seus cadáveres subirá o seu mau cheiro; e os montes se derreterão com o seu sangue.
3
E os seus mortos serão arremessados e dos seus cadáveres subirá o seu mau cheiro; e os montes se derreterão com o seu sangue.
3
E os seus mortos serão arrojados, e dos seus cadáveres subirá o mau cheiro; e com o seu sangue os montes se derreterão.
3
Seus mortos são jogados fora, dos cadáveres exala mau cheiro, e os montes se alagam com o seu sangue;
3
Os seus mortos serão lançados fora, os seus cadáveres; seu mau cheiro subirá e as montanhas ficarão encharcadas com o seu sangue.
3
Os seus mortos são atirados por terra, os cadáveres deitam mau cheiro, as montanhas destilam o sangue dos mortos.
3
Os seus mortos são atirados por terra, os cadáveres deitam mau cheiro, as montanhas destilam o sangue dos mortos.
3
E os mortos serão arremessados, ⓑ e do seu corpo subirá o mau cheiro; e com o seu sangue os montes se derreterão.
3
E os seus mortos serão arremessados e dos seus cadáveres subirá o seu mau cheiro; e os montes se derreterão com o seu sangue.
3
Seus defuntos estarão espalhados, os cadáveres exalando o mau cheiro, as montanhas encharcadas de sangue.
3
Os seus mortos ficam sem sepultura, e os seus cadáveres exalam mau cheiro, os montes são banhados no sangue deles.
3
Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.