Ozzuu Bible
pt_cnbb - Gen 38
Config
1 Por esse tempo, Judá desceu da montanha e, afastando-se dos irmãos, foi parar junto a um homem de Odolam, de nome Hira.
2 Ao ver ali a filha de um cananeu chamado Sué, casou-se e viveu com ela.
3 Ela concebeu e deu à luz um filho a quem chamou Her.
4 Concebeu de novo e deu à luz outro filho, a quem chamou Onã.
5 Tornou a conceber e deu à luz outro filho, a quem chamou Sela. Quando lhe nasceu este último, achava-se em Casib.
6 Judá escolheu para Her, o primogênito, uma mulher chamada Tamar.
7 Mas Her, primogênito de Judá, desagradou ao SENHOR, e o SENHOR o fez morrer.
8 Então Judá disse a Onã: “Une-te à mulher de teu irmão para cumprir a obrigação de cunhado e assegurar uma descendência para teu irmão”.
9 Mas Onã sabia que o filho não seria seu; por isso, quando se juntava com a mulher do irmão, derramava o sêmen na terra, para não dar descendência ao irmão.
10 O proceder de Onã desagradou ao SENHOR, que o fez morrer também.
11 Judá disse, então, à sua nora Tamar: “Fica como viúva em casa de teu pai até que meu filho Sela se torne adulto”. Dizia isso pensando: “Não vá também ele morrer como os irmãos”. E assim, Tamar foi morar na casa do pai.
12 Tempos depois morreu a filha de Sué, mulher de Judá. Passado o luto, Judá subiu com o amigo Hira de Odolam, para a tosquia das ovelhas em Tamna.
13 Comunicaram-no a Tamar, dizendo-lhe: “Olha, teu sogro foi a Tamna para tosquiar as ovelhas”.
14 Ela trocou suas vestes de viúva, cobriu-se com um véu e, assim disfarçada, sentou-se à entrada de Enaim, no caminho de Tamna, pois percebeu que Sela, apesar de já adulto, não lhe tinha sido dado por marido
15 Judá a viu e a tomou por uma prostituta, pois estava com o rosto coberto.
16 Dirigiu-se até ela e disse-lhe: “Deixa-me ir contigo”, pois não percebeu que era a nora. Ela perguntou: “Que me darás para te unires comigo? ”
17 Ele respondeu: “Vou mandar-te um cabrito do rebanho”. Ela lhe disse: “Só se me deres alguma coisa como garantia de que o mandarás”. —
18 “Que garantia queres que te dê? ” perguntou ele. Ela respondeu: “O teu sinete, o cordão e o bastão que trazes na mão”. Ele os deu e uniu-se com ela, que ficou grávida.
19 Depois ela se levantou e foi embora, tirou o véu e retomou as vestes de viúva.
20 Mais tarde, Judá mandou o cabrito por intermédio do amigo, o odolamita, para que retirasse a garantia das mãos da mulher. Mas ele não a encontrou.
21 Perguntou aos homens do lugar: “Onde está a prostituta que ficava esperando à beira do caminho em Enaim? ” Mas eles responderam: “Nunca houve prostituta nesse lugar”.
22 Hira voltou e disse a Judá: “Não a encontrei, e os homens do lugar me disseram que ali nunca houve prostituta alguma”.
23 Judá respondeu: “Pois que fique por isso, para não cairmos no ridículo, eu mandando o cabrito prometido e tu não encontrando a prostituta”.
24 Passados uns três meses, comunicaram a Judá: “Tua nora Tamar prostituiu-se e, em conseqüência, está grávida”. Judá respondeu: “Trazei-a para fora para que seja queimada”.
25 Quando a levavam para fora, Tamar mandou dizer ao sogro: “O homem a quem pertencem estas coisas deixou-me grávida. Verifica de quem são o sinete, o cordão e o bastão”.
26 Judá os reconheceu e disse: “Ela foi mais honesta do que eu. É que não lhe dei meu filho Sela para marido”. E não tornou a conhecê-la.
27 Quando chegou a hora do parto, viram que ela teria gêmeos.
28 Durante o parto, um deles pôs uma das mãos para fora, e a parteira pegou-a e atou-lhe um fio vermelho, dizendo: “Este foi o primeiro a sair”.
29 Mas ele recolheu a mão, e saiu o irmão: “Que brecha abriste para ti! ” disse ela, e lhe deu o nome de Farés.
30 Depois saiu o irmão, com o fio atado à mão, e ela o chamou Zara.