Ozzuu Bible
Compare Gen 38:1
Ozzuu Bible - comparison
Gen 38:1

Found 31 translations

Config
1 Aconteceu, por esse tempo עתH6256, que Yahudah יהודהH3063 se apartouH3381 יָרַדH3381H8799 de seus irmãos אחH251 e se hospedouH5186 נָטָהH5186H8799 na casa de um אישH376 adulamitaH5726 עֲדֻלָּמִיH5726, chamado שםH8034 HiraH2437 חִירָהH2437.
1 Aconteceu que, nesse tempo, Judá se separou dos seus irmãos e foi morar na casa de um homem de Odolam que se chamava Hira.
1 E aconteceu naquele tempo que separando- se Judá dos seus irmãos, relacionou-se com um adulamita, cujo nome era Hira.
1 Por esta altura, Judá deixou a sua casa e foi viver em Adulão com um homem chamado Hira.
1 E aconteceu no mesmo tempo que Judá desceu de entre seus irmãos e virou-se para a casa de um homem de Adulão, cujo nome era Hira,
1 (iv) It was at this time that Y’hudah went off from his brothers and settled near a man named Hirah who was an ‘Adulami.
1 And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamite, whose name was Hirah.
1 And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamite, whose name was Hirah.
1 Naquele tempo, Judá, apartando-se dos seus irmãos, foi para a casa de um homem de Odolão, chamado Hira.[*]
1 Aconteceu que, neste tempo, Judá se separou de seus irmãos e foi viver na casa de um homem de Odolam que se chamava Hira.
1 In the same time, Judah went down from his brethren, and turned to a man of Adullam, Hirah by name; (At that time, Judah went forth from his brothers, and came to a man of Adullam, named Hirah;)
1 In the same time, Judah went down from his brethren, and turned to a man of Adullam, Hirah by name;
1 POR ESSE tempo, Judá saiu de casa, mudando para Adulã. Lá ficou morando na casa de um homem chamado Rira.
1 Naquele tempo, Judá apartou-se de seus irmãos e associou-se a um homem adulamita, cujo nome era Hirá.
1 Nesse tempo, Judá deixou seus irmãos e foi para a casa de um adulamita chamado Hira.
1 Nesse tempo Judá desceu de entre seus irmãos e entrou na casa dum adulamita, que se chamava Hira,
1 E ACONTECEU no mesmo tempo que Judá desceu de entre seus irmãos e entrou na casa de um homem de Adulão, cujo nome era Hira,
1 E ACONTECEU no mesmo tempo que Judá desceu de entre seus irmãos e entrou na casa de um homem de Adulão, cujo nome era Hira,
1 Nesse tempo Judá desceu de entre seus irmãos e entrou na casa dum adulamita, que se chamava Hira,
1 Nesse tempo, Judá se separou de seus irmãos e foi viver na casa de um homem de Odolam, que se chamava Hira.
1 E sucedeu, naquele tempo, que Judá afastou-se de seus irmãos e foi até a um certo homem de Adulão, cujo nome era Hira.
1 Por aquela altura, Judá separou-se dos seus irmãos e foi viver em casa de um dos descendentes de Adulam, chamado Hira.
1 Por aquela altura, Judá separou-se dos seus irmãos e foi viver em casa de um dos descendentes de Adulam, chamado Hira.
1 E aconteceu, no mesmo tempo, que Judá desceu de entre seus irmãos e entrou na casa de um varão de Adulão, cujo nome era Hira.
1 Aconteceu, por esse tempo,6256 que Judá3063 se apartou33818799 de seus irmãos251 e se hospedou51868799 na casa de um376 adulamita,5726 chamado8034 Hira.2437
1 E ACONTECEU no mesmo tempo que Judá desceu de entre seus irmãos e entrou na casa de um homem de Adulão, cujo nome era Hira,
1 Por esse tempo, Judá desceu da montanha e, afastando-se dos irmãos, foi parar junto a um homem de Odolam, de nome Hira.
1 Naquele tempo, Judá apartou-se dos seus irmãos e encaminhou-se para junto de um dos habitantes de Adulam, chamado Hirá.
1 Aconteceu, por esse tempo,6256 que Judá3063 se apartou33818799 de seus irmãos251 e se hospedou51868799 na casa de um376 adulamita,5726 chamado8034 Hira.2437
1 Aconteceu, por esse tempo,6256 que Judá3063 se apartou33818799 de seus irmãos251 e se hospedou51868799 na casa de um376 adulamita,5726 chamado8034 Hira.2437
1 AND it came to pass at that time, that Yahudah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamiy, whose name was Chiyrah.