Ozzuu Bible
pt_yah - Job 35
Config
1 Disse עָנָהH6030H8799 mais EliúH453 אֱלִיהוּH453 אמרH559H8799:
2 AchasH2803 חָשַׁבH2803H8804 que é justo משפטH4941 dizeres אמרH559H8804: Maior é a minha justiçaH6664 צֶדֶקH6664 do que a de Elohim אלH410?
3 Porque dizes אמרH559H8799: De que me serviriaH5532 סָכַןH5532H8799 ela? Que proveitoH3276 יַעַלH3276H8686 tiraria dela mais do que do meu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403?
4 Dar-te-ei שובH7725H8686 respostaH4405 מִלָּהH4405, a ti e aos teus amigosH7453 רֵעַH7453 contigo.
5 AtentaH5027 נָבַטH5027H8685 para os céus שמיםH8064 e vê רָאָהH7200H8798; contemplaH7789 שׁוּרH7789H8798 as altas nuvensH7834 שַׁחַקH7834 acimaH1361 גָּבַהּH1361H8804 de ti.
6 Se pecasH2398 חָטָאH2398H8804, que mal lhe causas פעלH6466H8799 tu? Se as tuas transgressõesH6588 פֶּשַׁעH6588 se multiplicamH7231 רָבַבH7231H8804, que lhe fazes עשהH6213H8799?
7 Se és justoH6663 צָדַקH6663H8804, que lhe dás נתןH5414H8799 ou que recebe לקחH3947H8799 ele da tua mão יָדH3027?
8 A tua impiedadeH7562 רֶשַׁעH7562 só pode fazer o mal ao homem אישH376 como tu mesmo; e a tua justiça צדקהH6666, dar proveito ao filho בןH1121 do homem אדםH120.
9 Por causa das muitasH7230 רֹבH7230 opressõesH6217 עָשׁוּקH6217, os homens clamamH2199 זָעַקH2199H8686, clamamH7768 שָׁוַעH7768H8762 por socorro contra o braçoH2220 זְרוֹעַH2220 dos poderosos רבH7227.
10 Mas ninguém diz אמרH559H8804: Onde está EloahH433 אלוהH433, que me fez עשהH6213H8802, que inspira נתןH5414H8802 cançõesH2158 זָמִירH2158 de louvor durante a noite לילH3915,
11 que nos ensinaH502 אָלַףH502H8764 mais do que aos animais בהמהH929 da terra ארץH776 e nos faz mais sábiosH2449 חָכַםH2449H8762 do que as aves עוףH5775 dos céus שמיםH8064?
12 ClamamH6817 צָעַקH6817H8799, porém ele não responde עָנָהH6030H8799, por causa פניםH6440 da arrogânciaH1347 גָּאוֹןH1347 dos maus רעH7451.
13 Só gritos vazios שואH7723 Elohim אלH410 não ouvirá שמעH8085H8799, nem atentaráH7789 שׁוּרH7789H8799 para eles o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706.
14 Jó, aindaH637 אַףH637 que dizes אמרH559H8799 que não o vêsH7789 שׁוּרH7789H8799, a tua causaH1779 דִּיןH1779 está diante פניםH6440 dele; por isso, esperaH2342 חוּלH2342H8787 nele.
15 Mas agora, porque Elohim na sua iraH639 אַףH639 não está punindoH6485 פָּקַדH6485H8804, nem fazendo muito מאדH3966 caso ידעH3045H8804 das transgressõesH6580 פַּשׁH6580,
16 abresH6475 פָּצָהH6475H8799 a tua boca פהH6310, com palavras vãsH1892 הֶבֶלH1892, amontoandoH3527 כָּבַרH3527H8686 frasesH4405 מִלָּהH4405 de ignoranteH1097 בְּלִיH1097H1847 דַּעַתH1847.