Ozzuu Bible
pt_yah - 2Co 2Config
1
Isto τοῦτοG5124 deliberei κρίνωG2919G5656 por mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦG1683: não μήG3361 voltar ἔρχομαιG2064G5629 a encontrar-meG3825 πάλινG3825 convosco πρόςG4314 ὑμᾶςG5209 em ἔνG1722 tristezaG3077 λύπηG3077.
2
Porque γάρG1063, se εἰG1487 eu ἐγώG1473 vos ὑμᾶςG5209 entristeçoG3076 λυπέωG3076G5719, quem τίςG5101 me μέG3165 alegrará εὐφραίνωG2165G5723, senãoG1508 εἰ μήG1508 aquele ἐστίG2076G5748 que está entristecidoG3076 λυπέωG3076G5746 por ἐκG1537 mim mesmo ἐμοῦG1700?
3
E καίG2532 isto τοῦτοG5124 escrevi γράφωG1125G5656 αὐτόςG846 ὑμῖνG5213 para que ἵνα μήG3363, quando for ἔρχομαιG2064G5631, não tenha ἔχωG2192G5725 tristezaG3077 λύπηG3077 da parte ἀπόG575 daqueles ὅςG3739 que deveriamG1163 δεῖG1163G5713 alegrar-meG5463 χαίρωG5463G5721 μέG3165, confiandoG3982 πείθωG3982G5756 em ἐπίG1909 todos πᾶςG3956 vós ὑμᾶςG5209 de que ὅτιG3754 a minhaG1699 ἐμόςG1699 alegriaG5479 χαράG5479 é ἐστίG2076G5748 também a vossa ὑμῶνG5216 πᾶςG3956.
4
Porque γάρG1063, no meio de ἐκG1537 muitos πολύςG4183 sofrimentosG2347 θλίψιςG2347 e καίG2532 angústiasG4928 συνοχήG4928 de coração καρδίαG2588, vos ὑμῖνG5213 escrevi γράφωG1125G5656, com διάG1223 muitas πολύςG4183 lágrimasG1144 δάκρυG1144, não οὐG3756 para que ficásseis entristecidosG3076 λυπέωG3076G5686, mas ἀλλάG235 para que ἵναG2443 conhecêsseisG1097 γινώσκωG1097G5632 o amor ἀγάπηG26 que ὅςG3739 vos εἰςG1519 ὑμᾶςG5209 consagro ἔχωG2192G5719 em grande medidaG4056 περισσοτέρωςG4056.
5
Ora δέG1161, se alguémG1536 εἰ τίςG1536 causou tristezaG3076 λυπέωG3076G5758, não οὐG3756 o fezG3076 λυπέωG3076G5758 apenas a mimG1691 ἐμέG1691, mas ἀλλάG235, para que ἵναG2443 eu não ἵνα μήG3363 seja demasiadamente ásperoG1912 ἐπιβαρέωG1912G5725, digo que em ἀπόG575 parteG3313 μέροςG3313 a todos πᾶςG3956 vós ὑμᾶςG5209;
6
basta-lheG2425 ἱκανόςG2425G5108 τοιοῦτοςG5108; a οὗτοςG3778 puniçãoG2009 ἐπιτιμίαG2009 pela ὁG3588 ὑπόG5259; maioriaG4119 πλείωνG4119.
7
De modo que ὥστεG5620 deveis, pelo contrárioG5121 τοὐναντίονG5121 μᾶλλονG3123, perdoar-lheG5483 χαρίζομαιG5483G5664 ὑμᾶςG5209 e καίG2532 confortá-loG3870 παρακαλέωG3870G5658, para que não μήπωςG3381 seja o mesmoG5108 τοιοῦτοςG5108 consumidoG2666 καταπίνωG2666G5686 porG4458 πώςG4458 excessivaG4055 περισσότεροςG4055 tristezaG3077 λύπηG3077.
8
Pelo que διόG1352 vos ὑμᾶςG5209 rogoG3870 παρακαλέωG3870G5719 que confirmeisG2964 κυρόωG2964G5658 para com εἰςG1519 ele αὐτόςG846 o vosso amor ἀγάπηG26.
9
E γάρG1063 foi por εἰςG1519 isso τοῦτοG5124 também καίG2532 que vos ὑμῶνG5216 escrevi γράφωG1125G5656, para ἵναG2443 terG1097 γινώσκωG1097G5632 provaG1382 δοκιμήG1382 de que εἰG1487, em εἰςG1519 tudo πᾶςG3956, sois ἐστέG2075G5748 obedientesG5255 ὑπήκοοςG5255.
10
δέG1161 A ὅςG3739 quem ὅςG3739 perdoaisG5483 χαρίζομαιG5483G5736 alguma coisa τίςG5100, também καίG2532 eu ἐγώG1473 perdoo; porque καίG2532 γάρG1063, de fato, o que ὅςG3739 ἐγώG1473 tenho perdoadoG5483 χαρίζομαιG5483G5766 (se alguma coisaG1536 εἰ τίςG1536 tenho perdoado)G5483 χαρίζομαιG5483G5766, por causa de vós o fiz διάG1223 ὑμᾶςG5209 na ἔνG1722 presençaG4383 πρόσωπονG4383 do Messias ΧριστόςG5547;
11
para que ἵνα μήG3363 Satanás ὑπόG5259 שטןG4567 não ἵνα μήG3363 alcance vantagem sobre nósG4122 πλεονεκτέωG4122G5686, pois γάρG1063 não οὐG3756 lhe αὐτόςG846 ignoramosG50 ἀγνοέωG50G5719 os desígnios νόημαG3540.
12
Ora δέG1161, quando cheguei ἔρχομαιG2064G5631 a εἰςG1519 TrôadeG5174 ΤρωάςG5174 para εἰςG1519 pregar o evangelho εὐαγγέλιονG2098 do Messias ΧριστόςG5547, e καίG2532 uma porta θύραG2374 se me μοίG3427 abriuG455 ἀνοίγωG455G5772 no ἔνG1722 Mestre אדוןG2962,
13
não οὐG3756 tive ἔχωG2192G5758, contudo, tranquilidadeG425 ἄνεσιςG425 no meu μοῦG3450 espírito רוחG4151, porque μέG3165 não μήG3361 encontreiG2147 εὑρίσκωG2147G5629 o meu μοῦG3450 irmão ἀδελφόςG80 TitoG5103 ΤίτοςG5103; por isso ἀλλάG235, despedindo-meG657 ἀποτάσσομαιG657G5671 deles αὐτόςG846, parti ἐξέρχομαιG1831G5627 para εἰςG1519 a MacedôniaG3109 ΜακεδονίαG3109.
14
Graças χάριςG5485, porém δέG1161, a Elohim θεόςG2316, que, no ἔνG1722 Messias ΧριστόςG5547, sempreG3842 πάντοτεG3842 nos ἡμᾶςG2248 conduz em triunfoG2358 θριαμβεύωG2358G5723 e καίG2532, por meio διάG1223 de nós ἡμῶνG2257, manifestaG5319 φανερόωG5319G5723 em ἔνG1722 todo πᾶςG3956 lugarG5117 τόποςG5117 a fragrânciaG3744 ὀσμήG3744 do seu αὑτοῦG848 conhecimentoG1108 γνῶσιςG1108.
15
Porque ὅτιG3754 nós somos ἐσμένG2070G5748 para com Elohim θεόςG2316 o bom perfumeG2175 εὐωδίαG2175 do Messias ΧριστόςG5547, tanto nos ἔνG1722 que são salvos σώζωG4982G5746 como καίG2532 nos ἔνG1722 que se perdemG622 ἀπόλλυμιG622G5730.
16
Para ὅςG3739 com estes μένG3303, cheiroG3744 ὀσμήG3744 de morte θάνατοςG2288 para εἰςG1519 morte θάνατοςG2288; δέG1161; para com aqueles ὅςG3739, aromaG3744 ὀσμήG3744 de vida ζωήG2222 para εἰςG1519 vida ζωήG2222. Quem τίςG5101, porém καίG2532, é suficienteG2425 ἱκανόςG2425 para πρόςG4314 estas coisas ταῦταG5023?
17
Porque γάρG1063 nós não οὐG3756 estamos ἐσμένG2070G5748, como ὡςG5613 tantos outros πολύςG4183, mercadejandoG2585 καπηλεύωG2585G5723 a palavra λόγοςG3056 de Elohim θεόςG2316; antes ἀλλάG235, no ἔνG1722 Messias ΧριστόςG5547 é que falamos λαλέωG2980G5719 na presençaG2714 κατενώπιονG2714 de Elohim θεόςG2316, com ὡςG5613 ἐκG1537 sinceridadeG1505 εἰλικρίνειαG1505 e ἀλλάG235 da parte ὡςG5613 do próprio ἐκG1537 Elohim θεόςG2316.