Ozzuu Bible
pt_yah - Psa 48
Config
1 « Cântico. Salmo dos filhos de Corá » Grande גדולH1419 é YAHUAH יהוהH3068 e mui digno מאדH3966 de ser louvado הללH1984H8794, na cidadeH5892 עִירH5892 do nosso Elohim אלהיםH430.
2 Seu santo monte, beloH3303 יָפֶהH3303 e sobranceiroH5131 נוֹףH5131, é a alegriaH4885 מָשׂוֹשׂH4885 de toda a terra ארץH776; o monte הרH2022 SiãoH6726 צִיוֹןH6726, para os ladosH3411 יְרֵכָהH3411 do Norte צפוןH6828, a cidadeH7151 קריהH7151 do grande רבH7227 Rei מלךH4428.
3 Nos paláciosH759 אַרמוֹןH759 dela, Elohim אלהיםH430 se faz conhecer ידעH3045H8738 como alto refúgioH4869 מִשְׂגָּבH4869.
4 Por isso, eis que os reis מלךH4428 se coligaramH3259 יָעַדH3259H8738 e juntos יחדH3162 sumiram-se עברH5674H8804;
5 bastou-lhes vê-lo רָאָהH7200H8804, e se espantaramH8539 תָּמַהּH8539H8804, tomaram-se de assombroH926 בָּהַלH926H8738 e fugiram apressadosH2648 חָפַזH2648H8738.
6 O terrorH7461 רַעַדH7461 ali os venceuH270 אָחַזH270H8804, e sentiram doresH2427 חִילH2427 como de parturiente ילדH3205H8802.
7 Com vento רוחַH7307 orientalH6921 קָדִיםH6921 destruísteH7665 שָׁבַרH7665H8762 as nausH591 אָנִיָהH591 de TársisH8659 תַּרשִׁישׁH8659.
8 Como temos ouvido שמעH8085H8804 dizer, assim o vimos רָאָהH7200H8804 na cidadeH5892 עִירH5892 de YAHUAH יהוהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, na cidadeH5892 עִירH5892 do nosso Elohim אלהיםH430. Elohim אלהיםH430 a estabelece כוןH3559H8787 paraH5704 עַדH5704 sempre עולםH5769.
9 PensamosH1819 דָּמָהH1819H8765, ó Elohim אלהיםH430, na tua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 no meioH7130 קֶרֶבH7130 do teu temploH1964 הֵיכָלH1964.
10 Como o teu nome שםH8034, ó Elohim אלהיםH430, assim o teu louvorH8416 תְּהִלָּהH8416 se estende até aos confinsH7099 קֶצֶוH7099 da terra ארץH776; a tua destra ימיןH3225 está cheia מלאH4390H8804 de justiçaH6664 צֶדֶקH6664.
11 Alegre-seH8055 שָׂמחַH8055H8799 o monte הרH2022 SiãoH6726 צִיוֹןH6726, exultemH1523 גִּילH1523H8799 as filhas בתH1323 de Yahudah יהודהH3063, por causa dos teus juízos משפטH4941.
12 PercorreiH5437 סָבַבH5437H8798 a SiãoH6726 צִיוֹןH6726, rodeai-aH5362 נָקַףH5362H8685 toda, contai-lhe ספרH5608H8798 as torresH4026 מִגדָּלH4026;
13 notai שיתH7896H8798 bem לבH3820 os seus baluartesH2430 חֵילָהH2430, observaiH6448 פָּסַגH6448H8761 os seus paláciosH759 אַרמוֹןH759, para narrardes ספרH5608H8762 às geraçõesH1755 דּוֹרH1755 vindourasH314 אַחֲרוֹןH314
14 que este é Elohim אלהיםH430, o nosso Elohim אלהיםH430 para todo o sempre עולםH5769 עדH5703; ele será nosso guiaH5090 נָהַגH5090H8762 até à morteH4192 מוּתH4192.