Ozzuu Bible
Compare Psa 48:12Ozzuu Bible - comparison
Psa 48:12
Found 31 translations
Config
12
Desfilai em torno de Sião, contai-lhe as torres,
12
Caminha sobre Sião, e vai ao seu redor; conta as suas torres.
12
Vão, observem bem Sião! Andem à sua volta e contem todas as suas torres.
12
Rodeai Sião, e cercai-a, contai as suas torres.
12
[(11)] Let Mount Tziyon rejoice, let the daughters of Y’hudah be glad, because of your judgment [on the enemy].
12
Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
12
Walk about Zion, And go round about her: Tell the towers thereof
12
O túmulo será sua eterna morada, sua perpétua habitação, ainda que tenha dado a regiões inteiras o seu nome,
12
alegra-se o monte Sião e as filhas de Judá[x] exultam, por causa dos teus julgamentos.
12
Compass ye Zion, and embrace ye it; tell ye in the towers thereof. (March ye around Zion, ye people; and count ye up its towers.)
12
Compass ye Zion, and embrace ye it; tell ye in the towers thereof.
12
Percorram a cidade! Verifiquem por toda a parte, contem cada uma das torres!
12
Percorrei toda Tsión, andai à sua volta, contai suas torres.
12
C aminhai por Sião, rodeai-a; contai suas torres.
12
Dai voltas a Sião, ide ao redor dela; contai as suas torres.
12
Rodeai Sião, e cercai-a, contai as suas torres.
12
Rodeai Sião, e cercai-a, contai as suas torres.
12
Dai voltas a Sião, ide ao redor dela; contai as suas torres.
12
Rodeiem e percorram Sião, contando as torres dela.
12
Ide ao redor de Sião, andai ao seu redor; contai suas torres.
12
Que se alegre o monte Sião! Exultem de alegria as cidades de Judá, porque as tuas decisões são justas!
12
Que se alegre o monte Sião! Exultem de alegria as cidades de Judá, porque as tuas decisões são justas!
12
Rodeai Sião; cercai-a; contai as suas torres;
12
Rodeai Sião, e cercai-a, contai as suas torres.
12
Alegre-se o monte de Sião, exultem as cidades de Judá por causa dos teus julgamentos.
12
O monte Sião alegra-se, as cidades de Judá exultam, porque as tuas decisões são justas.
12
Walk about Tsiyon, and go round about her: count the towers thereof.