Ozzuu Bible
Compare Psa 48:5
Ozzuu Bible - comparison
Psa 48:5

Found 31 translations

Config
5 bastou-lhes vê-lo רָאָהH7200H8804, e se espantaramH8539 תָּמַהּH8539H8804, tomaram-se de assombroH926 בָּהַלH926H8738 e fugiram apressadosH2648 חָפַזH2648H8738.
5 Contudo, quando a contemplaram, ficaram pasmos e fugiram aterrorizados.
5 Eles o viram, e então se maravilharam; ficaram perturbados e se apressaram para longe.
5 Ficaram maravilhados com o que viram e voltaram para as suas terras, cheios de espanto.
5 Viram isto e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
5 [(4)] For the kings met by agreement; together they advanced.
5 They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
5 They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away
5 Ouvirei, atento, as sentenças inspiradas por Deus; depois, ao som da lira, explicarei meu oráculo.[*]
5 Eis que os reis tinham-se aliado e juntos avançavam;
5 They seeing, so wondered; they were troubled, they were moved (al)together, (But when they saw it, they wondered about it/they were full of wonder, or amazement; and they were troubled, and ran away,)
5 They seeing, so wondered; they were troubled, they were moved altogether,
5 Quando viram nossa cidade, ficaram espantados, com muito medo, e fugiram correndo.
5 Mas ao vê-lo se conturbaram e, perturbados, fugiram.
5 Viram-na e se maravilharam; ficaram assombrados e fugiram às pressas.
5 Viram-na, e então ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
5 Viram-no e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
5 Viram-no e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
5 Viram-na, e então ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
5 Ao vê-la, porém, ficaram aterrados, e, apavorados, fugiram depressa;
5 Olharam, e maravilharam-se; ficaram preocupados e abalados.
5 Os reis coligaram-se e juntos atacaram a cidade,
5 Os reis coligaram-se e juntos atacaram a cidade,
5 Viram-no e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
5 bastou-lhes vê-lo,72008804 e se espantaram,85398804 tomaram-se de assombro9268738 e fugiram apressados.26488738
5 Viram-no e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
5 § Eis que os reis se aliaram, juntos avançaram.
5 Eis que os reis se coligaram e juntos atacaram a cidade.
5 bastou-lhes vê-lo,72008804 e se espantaram,85398804 tomaram-se de assombro9268738 e fugiram apressados.26488738
5 They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.