Ozzuu Bible
en_cepher - Sus 1Config
2
And he took a woman, whose name was Shushanah, the daughter of Qelkyahu, a very fair woman, and one that feared Yahuah.
4
Now Yahuyaqiym was a great rich man, and had a fair garden joining unto his house: and to him resorted the Yahudiym; because he was more honorable than all others.
5
The same year were appointed two of the ancients of the people to be judges, such as Yahuah spoke of, that wickedness came from Babel from ancient judges, who seemed to govern the people.
8
And the two elders saw her going in every day, and walking; so that their lust was inflamed toward her.
9
And they perverted their own mind, and turned away their eyes, that they might not look unto heaven, nor remember just judgments.
14
So when they were gone out, they parted the one from the other, and turning back again they came to the same place; and after that they had asked one another the cause, they acknowledged their lust: then appointed they a time both together, when they might find her alone.
15
And it fell out, as they watched a fit time, she went in as before with two maids only, and she was desirous to wash herself in the garden: for it was hot.
17
Then she said to her maids, Bring me oil and washing balls, and shut the garden doors, that I may wash me.
18
And they did as she bade them, and shut the garden doors, and went out themselves at privy doors to fetch the things that she had commanded them: but they saw not the elders, because they were hid.
20
Behold, the garden doors are shut, that no man can see us, and we are in love with you; therefore consent unto us, and lie with us.
21
If you will not, we will bear witness against you, that a young man was with you: and therefore you did send away your maids from you.
22
Then Shushanah sighed, and said, I am straitened on every side: for if I do this thing, it is death unto me: and if I do it not I cannot escape your hands.
26
So when the servants of the house heard the cry in the garden, they rushed in at the privy door, to see what was done unto her.
27
But when the elders had declared their matter, the servants were greatly ashamed: for there was never such a report made of Shushanah.
28
And it came to pass the next day, when the people were assembled to her man Yahuyaqiym, the two elders came also full of mischievous imagination against Shushanah to put her to death;
29
And said before the people, Send for Shushanah, the daughter of Qelkyahu, Yo'akiym's woman. And so they sent.
32
And these wicked men commanded to uncover her face, (for she was covered) that they might be filled with her beauty.
36
And the elders said, As we walked in the garden alone, this woman came in with two maids, and shut the garden doors, and sent the maids away.
39
And when we saw them together, the man we could not hold: for he was stronger than we, and opened the door, and leaped out.
40
But having taken this woman, we asked who the young man was, but she would not tell us: these things do we testify.
41
Then the assembly believed them as those that were the elders and judges of the people: so they condemned her to death.
42
Then Shushanah cried out with a loud voice, and said, O everlasting Elohiym, that know the secrets, and know all things before they be:
43
You know that they have borne false witness against me, and, behold, I must die; whereas I never did such things as these men have maliciously invented against me.
45
Therefore when she was led to be put to death, Yahuah raised up the ruach ha'qodesh of a young youth whose name was Daniy'el:
47
Then all the people turned them toward him, and said, What mean these words that you have spoken?
48
So he standing in the midst of them said, Are ye such fools, ye sons of Yashar'el, that without examination or knowledge of the Truth ye have condemned a daughter of Yashar'el?
50
Wherefore all the people turned again in haste, and the elders said unto him, Come, sit down among us, and show it us, seeing Elohiym has given you the honor of an elder.
52
So when they were put asunder one from another, he called one of them, and said unto him, O you that are waxen old in wickedness, now your sins which you have committed aforetime are come to light.
53
For you have pronounced false judgment and have condemned the innocent and have let the guilty go free; albeit Yahuah says, The innocent and righteous shall you not slay.
54
Now then, if you have seen her, tell me, under what tree saw you them companying together? He answered, Under a mastic tree.
55
And Daniy'el said, Very well; you have lied against your own head; for even now the angel of Elohiym has received the sentence of Elohiym to cut you in two.
56
So he put him aside, and commanded to bring the other, and said unto him, O seed of Kena`an, and not of Yahudah, beauty has deceived you, and lust has perverted your heart.
57
Thus have ye dealt with the daughters of Yashar'el, and they for fear companied with you: but the daughter of Yahudah would not abide your wickedness.
58
Now therefore tell me, Under what tree did you take them companying together? Who answered, Under a holm tree.
59
Then said Daniy'el unto him, Well; you have also lied against your own head: for the angel of Elohiym waits with the sword to cut you in two, that he may destroy you.
60
With that all the assembly cried out with a loud voice, and praised Elohiym, who saves them that trust in him.
61
And they arose against the two elders, for Daniy'el had convicted them of false witness by their own mouth:
62
And according to the Torah of Mosheh they did unto them in such sort as they maliciously intended to do to their neighbor: and they put them to death. Thus the innocent blood was saved the same day.
63
Therefore Qelkyahu and his woman praised Elohiym for their daughter Shushanah, with Yahuyaqiym her man, and all the kindred, because there was no dishonesty found in her.