Ozzuu Bible
pt_yah - Rev 8
Config
1 QuandoG3753 ὅτεG3753 o Cordeiro abriuG455 ἀνοίγωG455G5656 o sétimoG1442 ἕβδομοςG1442 seloG4973 σφραγίςG4973, houve γίνομαιG1096G5633 silêncioG4602 σιγήG4602 no ἔνG1722 céu οὐρανόςG3772 cerca ὡςG5613 de meia horaG2256 ἡμιώριονG2256.
2 Então καίG2532, vi εἴδωG1492G5627 os sete ἑπτάG2033 anjos ἄγγελοςG32 que ὅςG3739 se acham em péG2476 ἵστημιG2476G5758 diante ἐνώπιονG1799 de Elohim θεόςG2316, e καίG2532 lhes αὐτόςG846 foram dadas δίδωμιG1325G5681 sete ἑπτάG2033 trombetas σάλπιγξG4536.
3 Veio ἔρχομαιG2064G5627 outroG243 ἄλλοςG243 mensageiro ἄγγελοςG32 e καίG2532 ficou de péG2476 ἵστημιG2476G5681 junto ao ἐπίG1909 altarG2379 θυσιαστήριονG2379, com ἔχωG2192G5723 um incensárioG3031 λιβανωτόςG3031 de ouroG5552 χρύσεοςG5552, e καίG2532 foi-lhe αὐτόςG846 dado δίδωμιG1325G5681 muito πολύςG4183 incensoG2368 θυμίαμαG2368 para ἵναG2443 oferecê-lo δίδωμιG1325G5661 com as oraçõesG4335 προσευχήG4335 de todos πᾶςG3956 os santos קדשG40 sobre ἐπίG1909 o altarG2379 θυσιαστήριονG2379 de ouroG5552 χρύσεοςG5552 queG3588 se acha diante ἐνώπιονG1799 do trono θρόνοςG2362;
4 e καίG2532 da ἐκG1537 mão χείρG5495 do mensageiro ἄγγελοςG32 subiuG305 ἀναβαίνωG305G5627 à presença ἐνώπιονG1799 de Elohim θεόςG2316 a fumaçaG2586 καπνόςG2586 do incensoG2368 θυμίαμαG2368, com as oraçõesG4335 προσευχήG4335 dos santos קדשG40.
5 E καίG2532 o mensageiro ἄγγελοςG32 tomou λαμβάνωG2983G5758 o incensárioG3031 λιβανωτόςG3031, encheu-oG1072 γεμίζωG1072G5656 αὐτόςG846 do ἐκG1537 fogoG4442 πῦρG4442 do altarG2379 θυσιαστήριονG2379 e καίG2532 o atirou βάλλωG906G5627 à εἰςG1519 terraG1093 γῆG1093. E καίG2532 houve γίνομαιG1096G5633 trovõesG1027 βροντήG1027, vozes φωνήG5456, relâmpagosG796 ἀστραπήG796 e καίG2532 terremotoG4578 σεισμόςG4578.
6 Então, os sete ἑπτάG2033 anjos ἄγγελοςG32 queG3588 tinham ἔχωG2192G5723 as sete ἑπτάG2033 trombetas σάλπιγξG4536 prepararam-se ἑτοιμάζωG2090G5656 ἑαυτούG1438 para ἵναG2443 tocarG4537 σαλπίζωG4537G5661.
7 O primeiro πρῶτοςG4413 mensageiro ἄγγελοςG32 tocouG4537 σαλπίζωG4537G5656 a trombeta, e καίG2532 houve γίνομαιG1096G5633 saraivaG5464 χάλαζαG5464 e καίG2532 fogoG4442 πῦρG4442 de misturaG3396 μίγνυμιG3396G5772 com sangue αἷμαG129, e καίG2532 foram atirados βάλλωG906G5681 à εἰςG1519 terraG1093 γῆG1093. FoiG2618 κατακαίωG2618G5648, então καίG2532, queimadaG2618 κατακαίωG2618G5648 a terça parte τρίτοςG5154 da terra, e das árvores δένδρονG1186, e καίG2532 também toda πᾶςG3956 ervaG5528 χόρτοςG5528 verdeG5515 χλωρόςG5515.
8 O segundoG1208 δεύτεροςG1208 mensageiro ἄγγελοςG32 tocouG4537 σαλπίζωG4537G5656 a trombeta, e καίG2532 uma como que ὡςG5613 grande μέγαςG3173 montanhaG3735 ὄροςG3735 ardendoG2545 καίωG2545G5746 em chamasG4442 πῦρG4442 foi atirada βάλλωG906G5681 ao εἰςG1519 marG2281 θάλασσαG2281, cuja καίG2532 terça parte τρίτοςG5154 se tornou γίνομαιG1096G5633 em sangue αἷμαG129,
9 e καίG2532 morreu ἀποθνήσκωG599G5627 a terça parte τρίτοςG5154 da criaçãoG2938 κτίσμαG2938 queG3588 tinha ἔχωG2192G5723 vidaG5590 ψυχήG5590, existente ἔνG1722 no marG2281 θάλασσαG2281, e καίG2532 foi destruídaG1311 διαφθείρωG1311G5648 a terça parte τρίτοςG5154 das embarcaçõesG4143 πλοῖονG4143.
10 O terceiro τρίτοςG5154 mensageiro ἄγγελοςG32 tocouG4537 σαλπίζωG4537G5656 a trombeta, e καίG2532 caiu πίπτωG4098G5627 do ἐκG1537 céu οὐρανόςG3772 sobre ἐπίG1909 a terça parte τρίτοςG5154 dos riosG4215 ποταμόςG4215, e καίG2532 sobre ἐπίG1909 as fontesG4077 πηγήG4077 das águas ὕδωρG5204 uma grande μέγαςG3173 estrelaG792 ἀστήρG792, ardendoG2545 καίωG2545G5746 como ὡςG5613 tochaG2985 λαμπάςG2985.
11 O nome ὄνομαG3686 da estrelaG792 ἀστήρG792 é λέγωG3004G5743 AbsintoG894 ἄψινθοςG894; e καίG2532 a terça parte τρίτοςG5154 das águas ὕδωρG5204 se tornou γίνομαιG1096G5736 εἰςG1519 em absintoG894 ἄψινθοςG894, e καίG2532 muitos πολύςG4183 dos homens ἄνθρωποςG444 morreram ἀποθνήσκωG599G5627 por causa ἐκG1537 dessas águas ὕδωρG5204, porque ὅτιG3754 se tornaram amargosasG4087 πικραίνωG4087G5681.
12 O quartoG5067 τέταρτοςG5067 mensageiro ἄγγελοςG32 tocouG4537 σαλπίζωG4537G5656 a trombeta, e καίG2532 foi feridaG4141 πλήσσωG4141G5648 a terça parte τρίτοςG5154 do solG2246 ἥλιοςG2246, da luaG4582 σελήνηG4582 e καίG2532 das estrelasG792 ἀστήρG792, para que ἵναG2443 a terça parte τρίτοςG5154 deles αὐτόςG846 escurecesseG4654 σκοτίζωG4654G5686 e καίG2532, na sua αὑτοῦG848 terça parte τρίτοςG5154, não μήG3361 brilhasseG5316 φαίνωG5316G5725, tanto καίG2532 o dia ἡμέραG2250 como também ὁμοίωςG3668 a noiteG3571 νύξG3571.
13 Então καίG2532, vi εἴδωG1492G5627 e καίG2532 ouvi ἀκούωG191G5656 uma εἷςG1520 águia ἄγγελοςG32 que, voandoG4072 πέτομαιG4072G5740 pelo ἔνG1722 meio do céuG3321 μεσουράνημαG3321, dizia λέγωG3004G5723 em grande μέγαςG3173 voz φωνήG5456: Ai οὐαίG3759! Ai οὐαίG3759! Ai οὐαίG3759 dos que moram κατοικέωG2730G5723 na ἐπίG1909 terraG1093 γῆG1093, por causa das ἐκG1537 restantesG3062 λοιποίG3062 vozes φωνήG5456 da trombeta σάλπιγξG4536 dos trêsG5140 τρεῖςG5140 anjos ἄγγελοςG32 queG3588 ainda têm de μέλλωG3195G5723 tocarG4537 σαλπίζωG4537G5721!