Ozzuu Bible
pt_yah - Psa 30
Config
1 « Salmo de Davi. Cântico da dedicação da casa » Eu te exaltarei רוםH7311H8787, ó YAHUAH יהוהH3068, porque tu me livrasteH1802 דָּלָהH1802H8765 e não permitiste que os meus inimigos אובH341H8802 se regozijassemH8055 שָׂמחַH8055H8765 contra mim.
2 YAHUAH יהוהH3068, meu Elohim אלהיםH430, clameiH7768 שָׁוַעH7768H8765 a ti por socorro, e tu me sarasteH7495 רָפָאH7495H8799.
3 YAHUAH יהוהH3068, da covaH7585 שְׁאוֹלH7585 fizeste subirH5927 עָלָהH5927H8689 a minha alma נפשׁH5315; preservaste-me a vida חיהH2421H8765 para que não descesseH3381 יָרַדH3381H8800H8675H3381 יָרַדH3381H8802 à sepulturaH953 בּוֹרH953.
4 Salmodiai זמרH2167H8761 a YAHUAH יהוהH3068, vós que sois seus santosH2623 חָסִידH2623, e dai graças ידהH3034H8685 ao seu santo קדשׁH6944 nome זכרH2143.
5 Porque não passa de um momentoH7281 רֶגַעH7281 a sua iraH639 אַףH639; o seu favor רצוןH7522 dura a vida חיH2416 inteira. Ao anoitecer ערבH6153, pode virH3885 לוּןH3885H8799 o choroH1065 בְּכִיH1065, mas a alegriaH7440 רִנָּהH7440 vem pela manhã בקרH1242.
6 Quanto a mim, dizia אמרH559H8804 eu na minha prosperidadeH7959 שֶׁלֶוH7959: jamais עולםH5769 serei abaladoH4131 מוֹטH4131H8735.
7 Tu, YAHUAH יהוהH3068, por teu favor רצוןH7522 fizeste permanecer עמדH5975H8689 forte עזH5797 a minha montanhaH2042 הָרָרH2042; apenas voltasteH5641 סָתַרH5641H8689 o rostoH6440 פָּנִיםH6440, fiquei logo conturbadoH926 בָּהַלH926H8737.
8 Por ti, YAHUAH יהוהH3068, clamei קראH7121H8799, ao Adonay אדניH136 imploreiH2603 חָנַןH2603H8691.
9 Que proveitoH1215 בֶּצַעH1215 obterás no meu sangue דםH1818, quando baixoH3381 יָרַדH3381H8800 à covaH7845 שַׁחַתH7845? Louvar-te-á ידהH3034H8686, porventura, o póH6083 עָפָרH6083? Declarará נגדH5046H8686 ele a tua verdadeH571 אֶמֶתH571?
10 Ouve שמעH8085H8798, YAHUAH יהוהH3068, e tem compaixãoH2603 חָנַןH2603H8798 de mim; sê tu, YAHUAH יהוהH3068, o meu auxílioH5826 עָזַרH5826H8802.
11 ConvertesteH2015 הָפַךְH2015H8804 o meu prantoH4553 מִסְפֵּדH4553 em folguedosH4234 מָחוֹלH4234; tirasteH6605 פָּתחַH6605H8765 o meu pano de sacoH8242 שַׂקH8242 e me cingisteH247 אָזַרH247H8762 de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057,
12 para que o meu espírito כבודH3519 te cante זמרH2167H8762 louvores e não se caleH1826 דָּמַםH1826H8799. YAHUAH יהוהH3068, Elohim אלהיםH430 meu, graças te darei ידהH3034H8686 para sempre עולםH5769.