Ozzuu Bible
pt_yah - Jdg 12
Config
1 Então, foram convocadosH6817 צָעַקH6817H8735 os homens אישH376 de Efraim אפריםH669, e passaram עברH5674H8799 para Zafom צפוןH6828, e disseram אמרH559H8799 a JeftéH3316 יִפְתָּחH3316: Por que foste עברH5674H8804 combaterH3898 לָחַםH3898H8736 contra os filhos בןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983 e não nos chamaste קראH7121H8804 para ir ילךH3212H8800 contigo? QueimaremosH8313 שָׂרַףH8313H8799 אשH784 a tua casa ביתH1004, estando tu dentro dela.
2 E JeftéH3316 יִפְתָּחH3316 lhes disse אמרH559H8799: Eu e o meu povo עםH5971 tivemos היהH1961H8804 grande מאדH3966 contenda אישH376H7379 רִיבH7379 com os filhos בןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983; chamei-vosH2199 זָעַקH2199H8799, e não me livrastes ישעH3467H8689 das suas mãos יָדH3027.
3 Vendo רָאָהH7200H8799 eu que não me livráveis ישעH3467H8688, arrisquei שוםH7760H8799 a minha vida נפשׁH5315 e passei עברH5674H8799 contra os filhos בןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983, e YAHUAH יהוהH3068 os entregou נתןH5414H8799 nas minhas mãos יָדH3027; por que, pois, subistesH5927 עָלָהH5927H8804, hoje יוםH3117, contra mim, para me combaterdesH3898 לָחַםH3898H8736?
4 Ajuntou קבץH6908H8799 JeftéH3316 יִפְתָּחH3316 todos os homens אנושH582 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568 e pelejouH3898 לָחַםH3898H8735 contra Efraim אפריםH669; e os homens אנושH582 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568 feriramH5221 נָכָהH5221H8686 Efraim אפריםH669, porque este dissera אמרH559H8804: FugitivosH6412 פָּלִיטH6412 sois de Efraim אפריםH669, vós, gileaditasH1568 גִּלעָדH1568, que morais no meio תוךH8432 de Efraim אפריםH669 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
5 Porém os gileaditasH1568 גִּלעָדH1568 tomaramH3920 לָכַדH3920H8799 os vausH4569 מַעֲבָרH4569 do Jordão ירדןH3383 que conduzem a Efraim אפריםH669; de sorte que, quando qualquer fugitivoH6412 פָּלִיטH6412 de Efraim אפריםH669 dizia אמרH559H8799: Quero passar עברH5674H8799; então, os homens אנושH582 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568 lhe perguntavam אמרH559H8799: És tu efraimitaH673 אֶפרָתִיH673? Se respondia אמרH559H8799: Não;
6 então, lhe tornavam אמרH559H8799: Dize אמרH559H8798, pois, chiboleteH7641 שִׁבֹּלH7641; quando dizia אמרH559H8799 siboleteH5451 סִבֹּלֶתH5451, não podendo exprimir דברH1696H8763 bem כוןH3559H8686 a palavra, então, pegavamH270 אָחַזH270H8799 dele e o matavamH7819 שָׁחַטH7819H8799 nos vausH4569 מַעֲבָרH4569 do Jordão ירדןH3383. E caíram נפלH5307H8799 de Efraim אפריםH669, naquele tempo עתH6256, quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 e dois שניםH8147 milH505 אֶלֶףH505.
7 JeftéH3316 יִפְתָּחH3316, o gileaditaH1569 גִּלעָדִיH1569, julgouH8199 שפטH8199H8799 a Israel ישראלH3478 seisH8337 שֵׁשׁH8337 anos שנהH8141; e morreu מוּתH4191H8799 e foi sepultadoH6912 קָבַרH6912H8735 numa das cidadesH5892 עִירH5892 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568.
8 Depois אחרH310 dele, julgouH8199 שפטH8199H8799 a Israel ישראלH3478 IbsãH78 אִבצָןH78, de BelémH1035 בֵּית לֶחֶםH1035.
9 Tinha este trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 filhos בןH1121 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 filhas בתH1323; a estas, casou שלחH7971H8765 foraH2351 חוּץH2351; e, de foraH2351 חוּץH2351, trouxe בואH935H8689 trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 mulheres בתH1323 para seus filhos בןH1121. JulgouH8199 שפטH8199H8799 a Israel ישראלH3478 seteH7651 שֶׁבַעH7651 anos שנהH8141.
10 Então, faleceu מוּתH4191H8799 IbsãH78 אִבצָןH78 e foi sepultadoH6912 קָבַרH6912H8735 em BelémH1035 בֵּית לֶחֶםH1035.
11 Depois אחרH310 dele, veio ElomH356 אֵילוֹןH356, o zebulonitaH2075 זְבוּלֹנִיH2075, que julgouH8199 שפטH8199H8799 a Israel ישראלH3478 dezH6235 עֶשֶׂרH6235 anos שנהH8141.
12 Faleceu מוּתH4191H8799 ElomH356 אֵילוֹןH356, o zebulonitaH2075 זְבוּלֹנִיH2075, e foi sepultadoH6912 קָבַרH6912H8735 em AijalomH357 אַיָלוֹןH357, na terra ארץH776 de ZebulomH2074 זְבוּלוּןH2074.
13 Depois אחרH310 dele, julgouH8199 שפטH8199H8799 a Israel ישראלH3478 AbdomH5658 עַבְדּוֹןH5658, filho בןH1121 de HilelH1985 הִלֵּלH1985, o piratonitaH6553 פִּרעָתוֹנִיH6553.
14 Tinha este quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 filhos בןH1121 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 netos בןH1121 בןH1121, que cavalgavam רכבH7392H8802 setentaH7657 שִׁבעִיםH7657 jumentosH5895 עַיִרH5895. JulgouH8199 שפטH8199H8799 a Israel ישראלH3478 oitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083 anos שנהH8141.
15 Então, faleceu מוּתH4191H8799 AbdomH5658 עַבְדּוֹןH5658, filho בןH1121 de HilelH1985 הִלֵּלH1985, o piratonitaH6553 פִּרעָתוֹנִיH6553; e foi sepultadoH6912 קָבַרH6912H8735 em PiratomH6552 פִּרעָתוֹןH6552, na terra ארץH776 de Efraim אפריםH669, na região montanhosa הרH2022 dos amalequitasH6003 עֲמָלֵקִיH6003.