Ozzuu Bible
Compare Jdg 12:4
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 12:4

Found 31 translations

Config
4 Ajuntou קבץH6908H8799 JeftéH3316 יִפְתָּחH3316 todos os homens אנושH582 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568 e pelejouH3898 לָחַםH3898H8735 contra Efraim אפריםH669; e os homens אנושH582 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568 feriramH5221 נָכָהH5221H8686 Efraim אפריםH669, porque este dissera אמרH559H8804: FugitivosH6412 פָּלִיטH6412 sois de Efraim אפריםH669, vós, gileaditasH1568 גִּלעָדH1568, que morais no meio תוךH8432 de Efraim אפריםH669 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
4 Jefté reuniu então todos os homens de Gileade e lutou contra Efraim. Os gileaditas feriram os efraimitas porque estes tinham declarado: “Sois fugitivos de Efraim, vós, gileaditas, que viveis no meio de Efraim e no meio de Manassés!”
4 Então Jefté reuniu todos os homens de Gileade, e lutou contra Efraim; e os homens de Gileade feriram Efraim, porque diziam: Vós, gileaditas, sois fugitivos de Efraim no meio dos efraimitas, e no meio dos manassitas.
4 Então Jefté, reuniu os homens de Gileade e atacou os de Efraim, por eles terem dito que os das tribos de Efraim e Manassés, que viviam em Gileade, eram desertores de Efraim. E Jefté derrotou-os.
4 E ajuntou Jefté a todos os homens de Gileade, e combateu contra Efraim; e os homens de Gileade feriram a Efraim; porque este dissera-lhe: Fugitivos sois de Efraim, vós gileaditas que habitais no meio de Efraim e no meio de Manassés,
4 Then Yiftach gathered together all the men of Gil‘ad and fought with Efrayim, and the men of Gil‘ad defeated Efrayim; because they were saying, “You Gil‘ad men who live in Efrayim and M’nasheh have deserted Efrayim!”
4 Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim: and the men of Gilead smote Ephraim, because they said, Ye Gileadites are fugitives of Ephraim among the Ephraimites, and among the Manassites.
4 Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim: and the men of Gilead smote Ephraim, because they said, Ye are fugitives of Ephraim, ye Gileadites, in the midst of Ephraim, and in the midst of Manasseh.
4 Jefté reuniu todos os homens de Galaad e combateu contra Efraim. Os habitantes de Galaad derrotaram os de Efraim, que lhes haviam dito: Vós sois fugitivos de Efraim que habitais entre Efraim e Manassés!
4 Então Jefté reuniu todos os homens de Galaad, ofereceu batalha a Efraim, e os homens de Galaad feriram Efraim porque estes haviam dito: "Sois fugitivos de Efraim, vós, galaaditas, que viveis no meio de Efraim e no meio de Manassés!"
4 Therefore when all the men of Gilead were called to Jephthah, he fought against Ephraim; and [the] men of Gilead smote Ephraim; for he said (for they said), Gilead is fugitive, either exiled, from Ephraim, and in the midst of Ephraim, and of Manasseh.
4 Therefore when all the men of Gilead were called to Jephthah, he fought against Ephraim; and [the] men of Gilead smote Ephraim; for he said, Gilead is fugitive, either exiled, from Ephraim, and in the midst of Ephraim, and of Manasseh.
4 Então os soldados de Gileade pelejaram contra os de Efraim. E mais furiosos ficaram os homens de Gileade, porque os de Efraim diziam: "Vocês, gileaditas, moram entre Efraim e Manassés como parasitas, e fogem de medo de Efraim. "
4 E Iftáh ajuntou todos os homens de Guilad e lutou contra Efráim. E os homens de Guilad derrotaram Efráim, porque (os de Efráim) diziam: 'Vós de Guilad sois os 'rejeitados de Efráim' entre Efráim e Menashe!'
4 Depois disso, Jefté reuniu todos os homens de Gileade e guerreou contra Efraim. E os gileaditas feriram os efraimitas porque estes tinham dito: Vós, gileaditas, sois desertores de Efraim e de Manassés.
4 Depois ajuntou Jefté todos os homens de Gileade, e combateu contra Efraim, e os homens de Gileade feriram a Efraim; porque este lhes dissera: Fugitivos sois de Efraim, vós gileaditas que habitais entre Efraim e Manassés.
4 E ajuntou Jefté a todos os homens de Gileade, e combateu contra Efraim; e os homens de Gileade feriram a Efraim; porque este dissera-lhe: Fugitivos sois de Efraim, vós gileaditas que habitais entre Efraim e Manassés,
4 E ajuntou Jefté a todos os homens de Gileade, e combateu contra Efraim; e os homens de Gileade feriram a Efraim; porque este dissera-lhe: Fugitivos sois de Efraim, vós gileaditas que habitais no meio de Efraim e Manassés,
4 Depois ajuntou Jefté todos os homens de Gileade, e combateu contra Efraim, e os homens de Gileade feriram a Efraim; porque este lhes dissera: Fugitivos sois de Efraim, vós gileaditas que habitais entre Efraim e Manassés.
4 Então Jefté reuniu os galaaditas e atacou os efraimitas. Os efraimitas foram derrotados, porque diziam: "Vocês, galaaditas, são fugitivos de Efraim, pois Galaad fica entre Efraim e Manassés".
4 Reuniu Jefté todos os homens de Gileade, e combateu contra Efraim; e os homens de Gileade feriram a Efraim, porque os que haviam escapado de Efraim disseram: "Vós sois de Gileade, no meio de Efraim e no meio de Manassés".
4 Pelo que Jefté reuniu os homens de Guilead e atacou os de Efraim, por eles terem dito que os das tribos de Efraim e Manassés, que viviam em Guilead, eram desertores de Efraim. E Jefté derrotou-os.
4 Pelo que Jefté reuniu os homens de Guilead e atacou os de Efraim, por eles terem dito que os das tribos de Efraim e Manassés, que viviam em Guilead, eram desertores de Efraim. E Jefté derrotou-os.
4 E ajuntou Jefté a todos os homens de Gileade e combateu com Efraim, e os homens de Gileade feriram a Efraim; porque, estando os gileaditas entre Efraim e Manassés, disseram: Fugitivos sois de Efraim.
4 Ajuntou69088799 Jefté3316 todos os homens582 de Gileade1568 e pelejou38988735 contra Efraim;669 e os homens582 de Gileade1568 feriram52218686 Efraim,669 porque este dissera:5598804 Fugitivos6412 sois de Efraim,669 vós, gileaditas,1568 que morais no meio8432 de Efraim669 e Manassés.4519
4 E ajuntou Jefté a todos os homens de Gileade, e combateu contra Efraim; e os homens de Gileade feriram a Efraim; porque este dissera-lhe: Fugitivos sois de Efraim, vós gileaditas que habitais entre Efraim e Manassés,
4 Então Jefté reuniu todos os homens de Galaad para lutar contra Efraim. Os homens de Galaad derrotaram os de Efraim, porque disseram: “Vós os galaaditas sois uns fugitivos de Efraim”. ( Galaad fica no meio de Efraim e de Manassés. )
4 Foi então que Jefté reuniu todos os homens de Guilead e travou combate contra Efraim. Os homens de Guilead derrotaram os de Efraim, pois eles haviam dito: «Vós, povo de Guilead, sois fugitivos de Efraim, vivendo entre Efraim e Manassés. »
4 Ajuntou69088799 Jefté3316 todos os homens582 de Gileade1568 e pelejou38988735 contra Efraim;669 e os homens582 de Gileade1568 feriram52218686 Efraim,669 porque este dissera:5598804 Fugitivos6412 sois de Efraim,669 vós, gileaditas,1568 que morais no meio8432 de Efraim669 e Manassés.4519
4 Ajuntou69088799 Jefté3316 todos os homens582 de Gileade1568 e pelejou38988735 contra Efraim;669 e os homens582 de Gileade1568 feriram52218686 Efraim,669 porque este dissera:5598804 Fugitivos6412 sois de Efraim,669 vós, gileaditas,1568 que morais no meio8432 de Efraim669 e Manassés.4519
4 Then Yiphtach gathered together all the men of Gil'ad, and fought with Ephrayim: and the men of Gil'ad smote Ephrayim, because they said, Ye Gil'adiym are fugitives of Ephrayim among the Ephrathiym, and among the Menashshiym.