Ozzuu Bible
pt_yah - Heb 8Config
1
Ora δέG1161, o essencialG2774 κεφάλαιονG2774 das ἐπίG1909 coisas que temos dito λέγωG3004G5746 é que possuímos ἔχωG2192G5719 talG5108 τοιοῦτοςG5108 sumo sacerdote ἀρχιερεύςG749, que ὅςG3739 se assentouG2523 καθίζωG2523G5656 à ἔνG1722 destraG1188 δεξιόςG1188 do trono θρόνοςG2362 da MajestadeG3172 μεγαλωσύνηG3172 nos ἔνG1722 céus οὐρανόςG3772,
2
como ministroG3011 λειτουργόςG3011 do santuárioG39 ἅγιονG39 e καίG2532 do verdadeiro ἀληθινόςG228 tabernáculo σκηνήG4633 que ὅςG3739 YAHUAH κύριοςG2962 erigiuG4078 πήγνυμιG4078G5656 καίG2532, não οὐG3756 o homem ἄνθρωποςG444.
3
Pois γάρG1063 todo πᾶςG3956 sumo sacerdote ἀρχιερεύςG749 é constituído καθίστημιG2525G5743 para εἰςG1519 oferecerG4374 προσφέρωG4374G5721 tanto τέG5037 dons δῶρονG1435 como καίG2532 sacrifíciosG2378 θυσίαG2378; por issoG3606 ὅθενG3606, era necessárioG316 ἀναγκαῖοςG316 que também καίG2532 esse sumo sacerdoteG5126 τοῦτονG5126 tivesse ἔχωG2192G5721 o que τίςG5100 ὅςG3739 oferecerG4374 προσφέρωG4374G5661.
4
Ora γάρG1063, se εἰG1487 μένG3303 ele estivesse ἦνG2258G5713 na ἐπίG1909 terraG1093 γῆG1093, nem mesmo οὐδέG3761 sacerdote ἱερεύςG2409 seria ἄνG302 ἦνG2258G5713, visto existirem ὤνG5607G5752 aqueles ἱερεύςG2409 que oferecemG4374 προσφέρωG4374G5723 os dons δῶρονG1435 segundo κατάG2596 a Torah νόμοςG3551,
5
os quais ὅστιςG3748 ministramG3000 λατρεύωG3000G5719 em figuraG5262 ὑπόδειγμαG5262 e καίG2532 sombraG4639 σκίαG4639 das coisas celestesG2032 ἐπουράνιοςG2032, assim como καθώςG2531 foi Moisés משהG3475 divinamente instruídoG5537 χρηματίζωG5537G5769, quando estava μέλλωG3195G5723 para construirG2005 ἐπιτελέωG2005G5721 o tabernáculo σκηνήG4633; pois γάρG1063 diz ele φημίG5346G5748: VêG3708 ὁράωG3708G5720 que faças ποιέωG4160G5661 todas as coisas πᾶςG3956 de acordo com κατάG2596 o modelo queG5179 τύποςG5179 te σοίG4671 foi mostrado δεικνύωG1166G5685 no ἔνG1722 monteG3735 ὄροςG3735.
6
Agora νυνίG3570, com efeito δέG1161, obteveG5177 τυγχάνωG5177G5758 Yahusha ministérioG3009 λειτουργίαG3009 tanto mais excelenteG1313 διάφοροςG1313, quanto ὅσοςG3745 é ele ἐστίG2076G5748 também καίG2532 Mediador μεσίτηςG3316 de superiorG2909 κρείττωνG2909 aliança διαθήκηG1242 ὅστιςG3748 instituídaG3549 νομοθετέωG3549G5769 com ἐπίG1909 base em superioresG2909 κρείττωνG2909 promessas ἐπαγγελίαG1860.
7
Porque γάρG1063, se εἰG1487 aquela ἐκεῖνοςG1565 primeira πρῶτοςG4413 aliança tivesse sido ἦνG2258G5713 sem defeito ἄμεμπτοςG273, de maneira alguma οὐG3756 estaria ἄνG302 sendo buscadoG2212 ζητέωG2212G5712 lugarG5117 τόποςG5117 para uma segundaG1208 δεύτεροςG1208.
8
E, de fato γάρG1063, repreendendo-osG3201 μέμφομαιG3201G5740 αὐτόςG846, diz λέγωG3004G5719: Eis aí ἰδούG2400G5628 vêm ἔρχομαιG2064G5736 dias ἡμέραG2250, diz λέγωG3004G5719 YAHUAH κύριοςG2962, e καίG2532 firmareiG4931 συντελέωG4931G5692 novaG2537 καινόςG2537 aliança διαθήκηG1242 com ἐπίG1909 a casa οἶκοςG3624 de Israel ישראלG2474 e καίG2532 com ἐπίG1909 a casa οἶκοςG3624 de Yahudah ἸουδάςG2455,
9
não οὐG3756 segundo κατάG2596 a aliança διαθήκηG1242 que ὅςG3739 fiz com ποιέωG4160G5656 seus αὐτόςG846 pais πατήρG3962, no ἔνG1722 dia ἡμέραG2250 em que os αὐτόςG846 tomeiG1949 ἐπιλαμβάνομαιG1949G5637 pela mão μοῦG3450 χείρG5495, para os αὐτόςG846 conduzirG1806 ἐξάγωG1806G5629 até fora ἐκG1537 da terraG1093 γῆG1093 do EgitoG125 ΑἴγυπτοςG125; pois ὅτιG3754 eles αὐτόςG846 não οὐG3756 continuaram ἐμμένωG1696G5656 na ἔνG1722 minha μοῦG3450 aliança διαθήκηG1242, e eu καγώG2504 não atenteiG272 ἀμελέωG272G5656 para eles αὐτόςG846, diz λέγωG3004G5719 YAHUAH κύριοςG2962.
10
Porque ὅτιG3754 esta οὗτοςG3778 é a aliança διαθήκηG1242 que ὅςG3739 firmareiG1303 διατίθεμαιG1303G5695 com a casa οἶκοςG3624 de Israel ישראלG2474, depois μετάG3326 daqueles ἐκεῖνοςG1565 dias ἡμέραG2250, diz λέγωG3004G5719 YAHUAH κύριοςG2962: na εἰςG1519 sua αὐτόςG846 menteG1271 διάνοιαG1271 imprimirei δίδωμιG1325G5723 as minhas μοῦG3450 leis νόμοςG3551, também καίG2532 sobre ἐπίG1909 o seu αὐτόςG846 coração καρδίαG2588 as αὐτόςG846 inscrevereiG1924 ἐπιγράφωG1924G5692; e καίG2532 eu serei ἔσομαιG2071G5704 o εἰςG1519 seu αὐτόςG846 Elohim θεόςG2316, e καίG2532 eles serão ἔσομαιG2071G5704 o εἰςG1519 meu μοίG3427 povo λαόςG2992.
11
E καίG2532 não οὐ μήG3364 ensinaráG1321 διδάσκωG1321G5661 jamais cada um ἕκαστοςG1538 ao seu αὑτοῦG848 próximo πλησίονG4139, nem καίG2532 cada um ἕκαστοςG1538 ao seu αὑτοῦG848 irmão ἀδελφόςG80, dizendo λέγωG3004G5723: ConheceG1097 γινώσκωG1097G5628 a YAHUAH יהוהG2962; porque ὅτιG3754 todos πᾶςG3956 me μέG3165 conhecerão εἴδωG1492G5692, desde ἀπόG575 o menor μικρόςG3398 deles αὐτόςG846 até ἕωςG2193 ao maior μέγαςG3173 αὐτόςG846.
12
Pois ὅτιG3754, para com as suas αὐτόςG846 iniquidadesG93 ἀδικίαG93, usarei ἔσομαιG2071G5704 de misericórdiaG2436 ἵλεωςG2436 e καίG2532 dos seus αὐτόςG846 pecados ἀμαρτίαG266 jamais οὐ μήG3364G2089 ἔτιG2089 me lembrareiG3415 μνάομαιG3415G5686.
13
Quando ἔνG1722 ele diz λέγωG3004G5721 NovaG2537 καινόςG2537, torna antiquadaG3822 παλαιόωG3822G5758 a primeira πρῶτοςG4413. Ora δέG1161, aquilo que se torna antiquadoG3822 παλαιόωG3822G5746 e καίG2532 envelhecidoG1095 γηράσκωG1095G5723 está prestesG1451 ἐγγύςG1451 a desaparecerG854 ἀφανισμόςG854.