Ozzuu Bible
Compare Heb 8:12
Ozzuu Bible - comparison
Heb 8:12

Found 31 translations

Config
12 Pois ὅτιG3754, para com as suas αὐτόςG846 iniquidadesG93 ἀδικίαG93, usarei ἔσομαιG2071G5704 de misericórdiaG2436 ἵλεωςG2436 e καίG2532 dos seus αὐτόςG846 pecados ἀμαρτίαG266 jamais οὐ μήG3364G2089 ἔτιG2089 me lembrareiG3415 μνάομαιG3415G5686.
12 Pois Eu lhes perdoarei a malignidade e não me permitirei lembrar mais dos seus pecados”.
12 Porque serei misericordioso para com suas injustiças, e de seus pecados e de suas iniquidades não me lembrarei mais.
12 Pois terei misericórdia deles e perdoarei as suas injustiças; não me lembrarei mais dos seus pecados.”[23]
12 Porque misericordioso serei para com as suas [anteriores] iniquidades, e dos seus pecados e dos seus desprezos- às- leis de modo nenhum Eu seja lembrado ainda."
12 because I will be merciful toward their wickednesses and remember their sins no more.’” [3]
12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.
12 For I will be merciful to their iniquities, And their sins will I remember no more.
12 Eu lhes perdoarei as suas iniqüidades, e já não me lembrarei dos seus pecados (Jr 31,31-34).
12 Porque terei misericórdia das suas faltas, e não me lembrarei mais dos seus pecados.
12 For I shall be merciful to the wickedness of them, and now I shall not bethink on the sins of them.
12 For I shall be merciful to the wickedness of them, and now I shall not bethink on the sins of them.
12 E Eu terei misericórdia deles e suas más obras, e não me lembrarei mais dos seus pecados".
12 Pois serei misericordioso para com suas obras más e não me lembrarei mais de seus pecados.
12 Porque serei misericordioso para com suas iniquidades, e de seus pecados não me lembrarei mais.
12 Porque serei misericordioso para com suas iniqüidades, E de seus pecados e de suas prevaricações não me lembrarei mais.
12 Porque serei misericordioso para com suas iniquidades, e de seus pecados e de suas iniquidades não me lembrarei mais.
12 Porque serei misericordioso para com suas iniquidades, e de seus pecados não me lembrarei mais.
12 Porque terei misericórdia das suas faltas, e não me lembrarei mais dos seus pecados.
12 Porque eu vou perdoar as faltas deles e não me lembrarei mais dos seus pecados. "
12 Porque perdoarei as suas iniquidades, e de seus pecados não me lembrarei mais.
12 Perdoarei as suas faltas com misericórdia e não me lembrarei dos seus pecados [54].
12 Perdoarei as suas faltas com misericórdia e não me lembrarei dos seus pecados [54].
12 Porque serei misericordioso para com as suas iniquidades e de seus pecados e de suas prevaricações não me lembrarei mais.
12 Pois,3754 para com as suas846 iniqüidades,93 usarei20715704 de misericórdia2436 e2532 dos seus846 pecados266 jamais33642089 me lembrarei.34155686
12 Porque serei misericordioso para com suas iniqüidades, E de seus pecados e de suas prevaricações não me lembrarei mais.
12 Porque terei misericórdia das suas culpas, e não me lembrarei mais dos seus pecados”.
12 Pois perdoarei as suas iniquidades e não mais me lembrarei dos seus pecados.
12 Pois,3754 para com as suas846 iniqüidades,93 usarei20715704 de misericórdia2436 e2532 dos seus846 pecados266 jamais33642089 me lembrarei.34155686
12 Pois,3754 para com as suas846 iniqüidades,93 usarei20715704 de misericórdia2436 e2532 dos seus846 pecados266 jamais33642089 me lembrarei.34155686
12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their Torahless deeds will I remember no more.