Ozzuu Bible
pt_yah - 1Sm 5Config
1
Os filisteus פלשתH6430 tomaram לקחH3947H8804 a arca אָרוֹןH727 de Elohim אלהיםH430 e a levaram בואH935H8686 de EbenézerH72 אֶבֶן הָעֵזֶרH72 a Asdode אַשׁדּוֹדH795.
2
Tomaram לקחH3947H8799 os filisteus פלשתH6430 a arca אָרוֹןH727 de Elohim אלהיםH430 e a meteram בואH935H8686 na casa ביתH1004 de Dagom דָּגוֹןH1712, juntoH681 אֵצֶלH681 a este דָּגוֹןH1712.
3
Levantando-seH7925 שָׁכַםH7925H8686, porém, de madrugadaH4283 מָחֳרָתH4283 os de AsdodeH796 אַשׁדּוֹדִיH796, no dia seguinte, eis que estava caído נפלH5307H8802 Dagom דָּגוֹןH1712 com o rosto פניםH6440 em terra ארץH776, diante פניםH6440 da arca אָרוֹןH727 de YAHUAH יהוהH3068; tomaram-no לקחH3947H8799 דָּגוֹןH1712 e tornaram a pô-lo שובH7725H8686 no seu lugar מקוםH4725.
4
Levantando-seH7925 שָׁכַםH7925H8686 de madrugadaH4283 מָחֳרָתH4283 no dia seguinte, pela manhã בקרH1242, eis que Dagom דָּגוֹןH1712 jazia caído נפלH5307H8802 de bruços פניםH6440 ארץH776 diante פניםH6440 da arca אָרוֹןH727 de YAHUAH יהוהH3068; a cabeça ראשH7218 de Dagom דָּגוֹןH1712 e as duas שניםH8147 mãos כףH3709 יָדH3027 estavam cortadasH3772 כָּרַתH3772H8803 sobre o limiarH4670 מִפְתָּןH4670; dele דָּגוֹןH1712 ficaraH7604 שָׁאַרH7604H8738 apenas o tronco.
5
Por isso, os sacerdotes כֹּהֵןH3548 de Dagom דָּגוֹןH1712 e todos os que entram בואH935H8802 no seu דָּגוֹןH1712 templo ביתH1004 não lhe דָּגוֹןH1712 pisamH1869 דָּרַךְH1869H8799 o limiarH4670 מִפְתָּןH4670 em Asdode אַשׁדּוֹדH795, até ao dia de hoje יוםH3117.
6
Porém a mão יָדH3027 de YAHUAH יהוהH3068 castigou duramente כבדH3513H8799 os de AsdodeH796 אַשׁדּוֹדִיH796, e os assolouH8074 שָׁמֵםH8074H8686, e os feriuH5221 נָכָהH5221H8686 de tumoresH2914 טְחֹרH2914H8675H6076 עֹפֶלH6076, tanto em Asdode אַשׁדּוֹדH795 como no seu territórioH1366 גְּבוּלH1366.
7
Vendo רָאָהH7200H8799 os homens אנושH582 de Asdode אַשׁדּוֹדH795 que assim era, disseram אמרH559H8804: Não fiqueH3427 יָשַׁבH3427H8799 conosco a arca אָרוֹןH727 do Elohim אלהיםH430 de Israel ישראלH3478; pois a sua mão יָדH3027 é dura קשהH7185H8804 sobre nós e sobre Dagom דָּגוֹןH1712, nosso deus אלהיםH430.
8
Pelo que enviaram שלחH7971H8799 mensageiros, e congregaramH622 אָסַףH622H8799 a si todos os príncipes סרןH5633 dos filisteus פלשתH6430, e disseram אמרH559H8799: Que faremos עשהH6213H8799 da arca אָרוֹןH727 do Elohim אלהיםH430 de Israel ישראלH3478? Responderam אמרH559H8799: Seja levadaH5437 סָבַבH5437H8735 a arca אָרוֹןH727 do Elohim אלהיםH430 de Israel ישראלH3478 até GateH1661 גַּתH1661 e, depois, de cidade em cidade. E a אָרוֹןH727 אלהיםH430 ישראלH3478 levaramH5437 סָבַבH5437H8686 até Gate.
9
Depois אחרH310 de a terem levadoH5437 סָבַבH5437H8689, a mão יָדH3027 de YAHUAH יהוהH3068 foi contra aquela cidadeH5892 עִירH5892, com mui מאדH3966 grande גדולH1419 terrorH4103 מְהוּמָהH4103; pois feriuH5221 נָכָהH5221H8686 os homens אנושH582 daquela cidadeH5892 עִירH5892, desde o pequeno קטןH6996 até ao grande גדולH1419; e lhes nasceramH8368 שָׂתַרH8368H8735 tumoresH2914 טְחֹרH2914H8675H6076 עֹפֶלH6076.
10
Então, enviaram שלחH7971H8762 a arca אָרוֹןH727 de Elohim אלהיםH430 a EcromH6138 עֶקרוֹןH6138. Sucedeu, porém, que, em láH6138 עֶקרוֹןH6138 chegando בואH935H8800, os ecronitasH6139 עֶקרוֹנִיH6139 exclamaramH2199 זָעַקH2199H8799, dizendo אמרH559H8800: TransportaramH5437 סָבַבH5437H8689 até nós a arca אָרוֹןH727 do Elohim אלהיםH430 de Israel ישראלH3478, para nos matarem מוּתH4191H8687, a nós e ao nosso povo עםH5971.
11
Então, enviaram שלחH7971H8799 mensageiros, e congregaramH622 אָסַףH622H8799 a todos os príncipes סרןH5633 dos filisteus פלשתH6430, e disseram אמרH559H8799: Devolvei שלחH7971H8761 a arca אָרוֹןH727 do Elohim אלהיםH430 de Israel ישראלH3478, e torne שובH7725H8799 para o seu lugar מקוםH4725, para que não mate מוּתH4191H8686 nem a nós nem ao nosso povo עםH5971. Porque havia terrorH4103 מְהוּמָהH4103 de morteH4194 מָוֶתH4194 em toda a cidadeH5892 עִירH5892, e a mão יָדH3027 de Elohim אלהיםH430 castigara כבדH3513H8804 duramente מאדH3966 ali.