Ozzuu Bible
pt_yah - 1Co 13Config
1
Ainda que ἐάνG1437 eu fale λαλέωG2980G5725 as línguasG1100 γλῶσσαG1100 dos homens ἄνθρωποςG444 e καίG2532 dos anjos ἄγγελοςG32, se δέG1161 não μήG3361 tiver ἔχωG2192G5725 amor ἀγάπηG26, serei γίνομαιG1096G5754 como o bronzeG5475 χαλκόςG5475 que soaG2278 ἠχέωG2278G5723 ou ἤG2228 como o címbaloG2950 κύμβαλονG2950 que retineG214 ἀλαλάζωG214G5723.
2
Ainda καίG2532 que ἐάνG1437 eu tenha ἔχωG2192G5725 o dom de profetizarG4394 προφητείαG4394 e καίG2532 conheça εἴδωG1492G5762 todos πᾶςG3956 os mistérios μυστήριονG3466 e καίG2532 toda πᾶςG3956 a ciênciaG1108 γνῶσιςG1108; ainda καίG2532 que ἐάνG1437 eu tenha ἔχωG2192G5725 tamanha πᾶςG3956 fé πίστιςG4102, a ponto ὥστεG5620 de transportarG3179 μεθίστημιG3179G5721 montesG3735 ὄροςG3735, se δέG1161 não μήG3361 tiver ἔχωG2192G5725 amor ἀγάπηG26, nada οὐδείςG3762 serei εἰμίG1510G5748.
3
E καίG2532 ainda que ἐάνG1437 eu distribuaG5595 ψωμίζωG5595G5661 todos πᾶςG3956 os meus μοῦG3450 bensG5224 ὑπάρχονταG5224G5723 entre os pobres e καίG2532 ainda que ἐάνG1437 entregueG3860 παραδίδωμιG3860G5632 o meu μοῦG3450 próprio corpo σῶμαG4983 para ἵναG2443 ser queimadoG2545 καίωG2545G5703, se δέG1161 não μήG3361 tiver ἔχωG2192G5725 amor ἀγάπηG26, nada οὐδείςG3762 disso me aproveitaráG5623 ὠφελέωG5623G5743.
4
O amor ἀγάπηG26 é pacienteG3114 μακροθυμέωG3114G5719, é benignoG5541 χρηστεύομαιG5541G5736; o amor ἀγάπηG26 não οὐG3756 arde em ciúmesG2206 ζηλόωG2206G5719, não οὐG3756 se ufanaG4068 περπερεύομαιG4068G5736, não οὐG3756 se ensoberbeceG5448 φυσιόωG5448G5743,
5
não οὐG3756 se conduz inconvenientementeG807 ἀσχημονέωG807G5719, não οὐG3756 procuraG2212 ζητέωG2212G5719 os seus interesses ἑαυτούG1438, não οὐG3756 se exasperaG3947 παροξύνωG3947G5743, não οὐG3756 se ressenteG3049 λογίζομαιG3049G5736 do mal κακόςG2556;
6
não οὐG3756 se alegraG5463 χαίρωG5463G5719 com ἐπίG1909 a injustiçaG93 ἀδικίαG93, mas δέG1161 regozija-seG4796 συγχαίρωG4796G5719 com a verdade ἀλήθειαG225;
7
tudo πᾶςG3956 sofreG4722 στέγωG4722G5719, tudo πᾶςG3956 crê πιστεύωG4100G5719, tudo πᾶςG3956 esperaG1679 ἐλπίζωG1679G5719, tudo πᾶςG3956 suportaG5278 ὑπομένωG5278G5719.
8
O amor ἀγάπηG26 jamaisG3763 οὐδέποτεG3763 acabaG1601 ἐκπίπτωG1601G5719; mas δέG1161, havendoG1535 εἴτεG1535 profeciasG4394 προφητείαG4394, desaparecerão καταργέωG2673G5701; havendoG1535 εἴτεG1535 línguasG1100 γλῶσσαG1100, cessarãoG3973 παύωG3973G5695; havendoG1535 εἴτεG1535 ciênciaG1108 γνῶσιςG1108, passará καταργέωG2673G5701;
9
porque γάρG1063, em ἐκG1537 parteG3313 μέροςG3313, conhecemosG1097 γινώσκωG1097G5719 e καίG2532, em ἐκG1537 parteG3313 μέροςG3313, profetizamosG4395 προφητεύωG4395G5719.
10
Quando ὅτανG3752, porém δέG1161, vier ἔρχομαιG2064G5632 o que é perfeitoG5046 τέλειοςG5046, então τότεG5119, o que é em ἐκG1537 parteG3313 μέροςG3313 será aniquilado καταργέωG2673G5701.
11
QuandoG3753 ὅτεG3753 eu eraG2252 ἤμηνG2252G5713 meninoG3516 νήπιοςG3516, falava λαλέωG2980G5707 como ὡςG5613 meninoG3516 νήπιοςG3516, sentiaG5426 φρονέωG5426G5707 como ὡςG5613 meninoG3516 νήπιοςG3516, pensavaG3049 λογίζομαιG3049G5711 como ὡςG5613 meninoG3516 νήπιοςG3516; quandoG3753 ὅτεG3753 δέG1161 cheguei a ser γίνομαιG1096G5754 homem ἀνήρG435, desisti καταργέωG2673G5758 das coisas próprias de meninoG3516 νήπιοςG3516.
12
Porque γάρG1063, agoraG737 ἄρτιG737, vemos βλέπωG991G5719 como em διάG1223 espelhoG2072 ἔσοπτρονG2072, obscuramente ἔνG1722G135 αἴνιγμαG135; então τότεG5119 δέG1161, veremos faceG4383 πρόσωπονG4383 a πρόςG4314 faceG4383 πρόσωπονG4383. AgoraG737 ἄρτιG737, conheçoG1097 γινώσκωG1097G5719 em ἐκG1537 parteG3313 μέροςG3313; então τότεG5119 δέG1161, conhecereiG1921 ἐπιγινώσκωG1921G5695 como καθώςG2531 também καίG2532 sou conhecidoG1921 ἐπιγινώσκωG1921G5681.