Ozzuu Bible
pt_yah - 2Ch 22Config
1
Os moradoresH3427 יָשַׁבH3427H8802 de Jerusalém ירושלםH3389, em lugar de Jeorão, fizeram reiH4427 מָלַךְH4427H8686 a AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, seu filho בןH1121 mais moço קטןH6996; porque a tropaH1416 גְּדוּדH1416, que viera בואH935H8802 com os arábiosH6163 עֲרָבִיH6163 ao arraialH4264 מַחֲנֶהH4264, tinha matadoH2026 הָרַגH2026H8804 todos os mais velhos ראשוןH7223. Assim, reinouH4427 מָלַךְH4427H8799 AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, filho בןH1121 de JeorãoH3088 יְהוֹרָםH3088, rei מלךH4428 de Yahudah יהודהH3063.
2
Era AcaziasH274 אֲחַזיָהH274 de vinteH705 אַרְבָּעִיםH705 e dois שניםH8147 anos שנהH8141 de idade בןH1121 quando começou a reinarH4427 מָלַךְH4427H8800 e reinouH4427 מָלַךְH4427H8804 um אחדH259 ano שנהH8141 em Jerusalém ירושלםH3389.
3
Sua mãeH517 אֵםH517, filha בתH1323 de OnriH6018 עָמרִיH6018, chamava-se שםH8034 AtaliaH6271 עֲתַליָהH6271. Ele também andou הלךְH1980H8804 nos caminhos דרךְH1870 da casa ביתH1004 de AcabeH256 אַחאָבH256; porque sua mãeH517 אֵםH517 era quem o aconselhava יעץH3289H8802 a proceder iniquamenteH7561 רָשַׁעH7561H8687.
4
Fez עשהH6213H8799 o que era mau רעH7451 perante עיןH5869 YAHUAH יהוהH3068, como os da casa ביתH1004 de AcabeH256 אַחאָבH256; porque eles eram seus conselheiros יעץH3289H8802 depois אחרH310 da morteH4194 מָוֶתH4194 de seu pai אבH1, para a sua perdiçãoH4889 מַשְׁחִיתH4889.
5
Também andou הלךְH1980H8804 nos conselhos עצהH6098 deles e foi ילךH3212H8799 com JorãoH3088 יְהוֹרָםH3088, filho בןH1121 de AcabeH256 אַחאָבH256, rei מלךH4428 de Israel ישראלH3478, a Ramote-GileadeH7433 רָמוֹת גִּלעָדH7433H1568 גִּלעָדH1568, à pelejaH4421 מִלחָמָהH4421 contra HazaelH2371 חֲזָאֵלH2371, rei מלךH4428 da SíriaH758 אֲרָםH758; e os sirosH7421 רַמִּיH7421 feriramH5221 נָכָהH5221H8686 JorãoH3141 יוֹרָםH3141.
6
Então, voltou שובH7725H8799 para JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157, para curar-seH7495 רָפָאH7495H8692 das feridasH4347 מַכָּהH4347 que lhe fizeramH5221 נָכָהH5221H8689 em RamáH7414 רָמָהH7414, quando pelejouH3898 לָחַםH3898H8736 contra HazaelH2371 חֲזָאֵלH2371, rei מלךH4428 da SíriaH758 אֲרָםH758; e desceuH3381 יָרַדH3381H8804 AcaziasH5838 עֲזַריָהH5838, filho בןH1121 de JeorãoH3088 יְהוֹרָםH3088, rei מלךH4428 de Yahudah יהודהH3063, para ver רָאָהH7200H8800 a JorãoH3088 יְהוֹרָםH3088, filho בןH1121 de AcabeH256 אַחאָבH256, em JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157, porquanto estava doenteH2470 חָלָהH2470H8802.
7
Foi da vontade de Elohim אלהיםH430 que AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, para a sua ruínaH8395 תְּבוּסָהH8395, fosse visitar בואH935H8800 a JorãoH3141 יוֹרָםH3141; porque, vindo בואH935H8800 ele, saiu יצאH3318H8804 com JorãoH3088 יְהוֹרָםH3088 para encontrar-se com JeúH3058 יֵהוּאH3058, filho בןH1121 de NinsiH5250 נִמשִׁיH5250, a quem YAHUAH יהוהH3068 tinha ungidoH4886 מָשׁחַH4886H8804 para desarraigarH3772 כָּרַתH3772H8687 a casa ביתH1004 de AcabeH256 אַחאָבH256.
8
Ao executar JeúH3058 יֵהוּאH3058 juízoH8199 שפטH8199H8736 contra a casa ביתH1004 de AcabeH256 אַחאָבH256, achou מצאH4672H8799 os príncipes שרH8269 de Yahudah יהודהH3063 e os filhos בןH1121 dos irmãos אחH251 de AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, que o serviamH8334 שָׁרַתH8334H8764, e os matouH2026 הָרַגH2026H8799.
9
Depois, mandou procurarH1245 בָּקַשׁH1245H8762 a AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, e, achando-oH3920 לָכַדH3920H8799 em SamariaH8111 שֹׁמְרוֹןH8111, onde se havia escondidoH2244 חָבָאH2244H8693, o trouxeram בואH935H8686 a JeúH3058 יֵהוּאH3058 e o mataram מוּתH4191H8686; seus próprios servos o sepultaramH6912 קָבַרH6912H8799, porque diziam אמרH559H8804: É filho בןH1121 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָטH3092, que buscouH1875 דָּרַשׁH1875H8804 a YAHUAH יהוהH3068 de todo o coraçãoH3824 לֵבָבH3824. E ninguém houve na casa ביתH1004 de AcaziasH274 אֲחַזיָהH274 que pudesseH3581 כֹּחַH3581 reinarH6113 עָצַרH6113H8800H4467 מַמלָכָהH4467.
10
Vendo רָאָהH7200H8804 AtaliaH6271 עֲתַליָהH6271, mãeH517 אֵםH517 de AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, que seu filho בןH1121 era morto מוּתH4191H8804, levantou-se קוםH6965H8799 e destruiu דברH1696H8762 toda a descendência זרעH2233 realH4467 מַמלָכָהH4467 da casa ביתH1004 de Yahudah יהודהH3063.
11
Mas JeosabeateH3090 יְהוֹשַׁבעַתH3090, filha בתH1323 do rei מלךH4428, tomou לקחH3947H8799 a JoásH3101 יוֹאָשׁH3101, filho בןH1121 de AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, e o furtouH1589 גָּנַבH1589H8799 dentre תוךH8432 os filhos בןH1121 do rei מלךH4428, aos quais matavam מוּתH4191H8716, e o pôs נתןH5414H8799 e à sua amaH3243 יָנַקH3243H8688 numa câmara interiorH2315 חֶדֶרH2315H4296 מִטָּהH4296; assim, JeosabeateH3090 יְהוֹשַׁבעַתH3090, a filha בתH1323 do rei מלךH4428 JeorãoH3088 יְהוֹרָםH3088, mulher אשהH802 do sacerdote כֹּהֵןH3548 JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077 e irmãH269 אָחוֹתH269 de AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, o escondeuH5641 סָתַרH5641H8686 de פניםH6440 AtaliaH6271 עֲתַליָהH6271, e não foi morto מוּתH4191H8689.