Ozzuu Bible
Compare Mar 14:5
Ozzuu Bible - comparison
Mar 14:5

Found 32 translations

Config
5 Porque γάρG1063 este perfume τοῦτοG5124 poderia δύναμαιG1410G5711 ser vendidoG4097 πιπράσκωG4097G5683 por mais deG1883 ἐπάνωG1883 trezentosG5145 τριακόσιοιG5145 denáriosG1220 δηνάριονG1220 e καίG2532 dar-se δίδωμιG1325G5683 aos pobresG4434 πτωχόςG4434. E καίG2532 murmuravam contraG1690 ἐμβριμάομαιG1690G5711 ela αὐτόςG846.
5 Um bálsamo como este poderia ser vendido por trezentos denários, e o dinheiro ser doado aos pobres”. E a censuravam severamente.
5 Porque podia ser vendido por mais de trezentos denários, e ter dado aos pobres. E eles murmuravam contra ela. Mc 14:5
Trezentos denários correspondiam a quase um ano de trabalho de um soldado romano. Jesus prevê que, até o seu retorno, haverá muitas pessoas que dependerão da ajuda de seus semelhantes. Jesus sempre teve um coração compassivo em relação aos pobres (Mt 6:2 -4; Lc 4.18; 6.20; 14.13.21; 18.22; Jo 13.29).
5 “Mais valia tê-lo vendido por 300 moedas de prata[24] e dado o produto aos pobres!”, murmuravam, condenando-a com dureza.
5 Porque podia este unguento ter sido vendido por mais de trezentos denários, e ter sido dado aos pobres."E resfolegavam- de indignação contra ela.
5 It could have been sold for a year’s wages and given to the poor!” And they scolded her.
5 For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.
5 For this ointment might have been sold for above three hundred pence, and given to the poor. And they murmured against her.
5 Poder-se-ia tê-lo vendido por mais de trezentos denários, e os dar aos pobres. E irritavam-se contra ela.
5 Pois poderia ser vendido esse perfume por mais de trezentos denários e distribuído aos pobres. E a repreendiam.
5 For this ointment might have been sold for more than three hundred pence, and be given to poor men. And they grumbled against her [And they groaned against her].
5 For this ointment might have been sold for more than three hundred pence, and be given to poor men. And they grutched against her.
5 "Mas como! Ela podia ter vendido aquele perfume por uma fortuna e dar o dinheiro aos pobres! " resmungavam.
5 Ele podia ser vendido por mais de trezentos denários[46], e o dinheiro seria dado aos pobres. E eles a criticavam.
5 Pois podia ser vendido por mais de trezentos denários que se dariam aos pobres. E bramavam contra ela.
5 Porque podia vender-se por mais de trezentos dinheiros, e dá-lo aos pobres. E bramavam contra ela.
5 Porque podia vender-se por mais de trezentos dinheiros, e dá-lo aos pobres. E murmuravam contra ela.
5 Pois podia ser vendido por mais de trezentos denários que se dariam aos pobres. E bramavam contra ela.
5 Pois poderia ser vendido esse perfume por mais de trezentos denários e distribuído aos pobres”. E a repreendiam.
5 O perfume poderia ser vendido por mais de trezentas moedas de prata, que poderiam ser dadas aos pobres." E criticavam a mulher.
5 Pois o mesmo podia ser vendido por mais do que trinta denários e o dinheiro ter sido dado aos pobres!" E a censuravam.
5 Pois podia ser vendido por mais de trezentas moedas que se dariam aos pobres. E bramavam contra ela.
5 Pois podia vender-se por mais de trezentas moedas que se davam aos pobres.» E zangaram-se com a mulher.
5 Pois podia vender-se por mais de trezentas moedas que se davam aos pobres.» E zangaram-se com a mulher.
5 Porque podia vender-se por mais de trezentos dinheiros e dá-lo aos pobres. E bramavam contra ela.
5 Porque1063 este perfume5124 poderia14105711 ser vendido40975683 por mais de1883 trezentos5145 denários1220 e2532 dar-se13255683 aos pobres.4434 E2532 murmuravam contra16905711 ela.846
5 Porque podia vender-se por mais de trezentos dinheiros, e dá-lo aos pobres. E bramavam contra ela.
5 Este perfume poderia ter sido vendido por trezentos denários para dar aos pobres. ” E se puseram a censurá-la.
5 Podia vender-se por mais de trezentos denários e dar-se o dinheiro aos pobres. » E censuravam-na.
5 Porque1063 este perfume5124 poderia14105711 ser vendido40975683 por mais de1883 trezentos5145 denários1220 e2532 dar-se13255683 aos pobres.4434 E2532 murmuravam contra16905711 ela.846
5 Porque1063 este perfume5124 poderia14105711 ser vendido40975683 por mais de1883 trezentos5145 denários1220 e2532 dar-se13255683 aos pobres.4434 E2532 murmuravam contra16905711 ela.846
5 For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her.