Ozzuu Bible
Compare Mar 14:24
Ozzuu Bible - comparison
Mar 14:24

Found 32 translations

Config
24 Então καίG2532, lhes αὐτόςG846 disse ἔπωG2036G5627: Isto τοῦτοG5124 é ἐστίG2076G5748 o meu μοῦG3450 sangue αἷμαG129, o sangue da novaG2537 καινόςG2537 aliança διαθήκηG1242G3588, derramado ἐκχέωG1632G5746 em favor περίG4012 de muitos πολύςG4183.
24 Então lhes revelou: “Isto é o meu sangue da Aliança, o qual é derramado para o bem de muitos.
24 E disse-lhes: Isto é o meu sangue do novo testamento, que por muitos é derramado. Mc 14:24
A velha Aliança dependia dos israelitas (e dos gentios) guardarem a Lei (Êx 24:3 -8). A nova Aliança, em Cristo, não está alicerçada na dependência das obras da lei, mas no sacrifício vicário de Jesus Cristo (Rm 4:23 -31). Assim, todos aqueles que aceitam e recebem pela fé, e para si, esse sacrifício expiatório do Filho de Deus, herdam o Reino e deveriam viver como cidadãos da Nova Jerusalém. O cálice com o sumo do fruto da videira (as uvas são ricas em açúcares e por isso fermentam com rapidez, gerando o vinho), representa o sangue de Jesus que significa sua vida derramada pela nossa salvação. As promessas de Deus ao povo da Nova Aliança só podem ser válidas mediante a morte expiatória de Cristo (Jr 31:31 -34; Hb 8:8 -12; Lc 22.20 com Êx 24.6,8 e Rm 5.15).
24 E disse-lhes: “Isto é o meu sangue que sela a aliança e que é derramado em favor de muitos.
24 E Ele lhes disse: "Isto significa o Meu sangue, o sangue do novo testamento, o qual [sangue] em favor de muitos estará sendo derramado- para- fora.
24 He said to them, “This is my blood, which ratifies the New Covenant, my blood shed on behalf of many people.
24 And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.
24 And he said unto them, This is my blood of the covenant, which is shed for many.
24 E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue da aliança, que é derramado por muitos.
24 E disse-lhes:Isto é o meu sangue, o sangue da Aliança, que é derramado em favor de muitos.
24 And he said to them, This is my blood of the new testament, which shall be shed [out] for many.
24 And he said to them, This is my blood of the new testament, which shall be shed for many.
24 Em seguida lhes disse: "Isto é o meu sangue, derramado a favor de muitos, para firmar o novo pacto entre Deus e o homem".
24 E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue da aliança derramado em favor de muitos.
24 E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue do pacto, que por muitos é derramado.
24 E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue do novo testamento, que por muitos é derramado.
24 E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue do novo testamento, que por muitos é derramado.
24 E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue do pacto, que por muitos é derramado.
24 E disse lhes:”Isto é o meu sangue, o sangue da Aliança, que é derramado em favor de muitos.
24 E Jesus lhes disse: "Isto é o meu sangue, o sangue da aliança, que é derramado em favor de muitos.
24 Então, disse-lhes: "Este é o meu sangue, da nova aliança, o qual é derramado em proveito de muitos.
24 E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue da renovação da aliança, que por muitos é derramado.
24 «Isto é o meu sangue, o sangue da aliança de Deus derramado em favor de muitos.
24 «Isto é o meu sangue, o sangue da aliança de Deus derramado em favor de muitos.
24 E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue do Novo Testamento, que por muitos é derramado. [6]
24 Então,2532 lhes846 disse:20365627 Isto5124 é20765748 o meu3450 sangue,129 o sangue da [nova]2537 aliança,12423588 derramado16325746 em favor4012 de muitos.4183
24 E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue do novo testamento, que por muitos é derramado.
24 E disse-lhes: “Este é o meu sangue da ~ nova Aliança, que é derramado por muitos.
24 E Ele disse-lhes: «Isto é o meu sangue da aliança, que vai ser derramado por todos.
24 Então,2532 lhes846 disse:20365627 Isto5124 é20765748 o meu3450 sangue,129 o sangue da nova2537 aliança,12423588 derramado16325746 em favor4012 de muitos.4183
24 And he said unto them, This is my blood of the Renewed Covenant, which is shed for many.