Ozzuu Bible
Compare Gal 3:6
Ozzuu Bible - comparison
Gal 3:6

Found 31 translations

Config
6 É o caso de καθώςG2531 Abraão אברהםG11, que creu πιστεύωG4100G5656 em Elohim θεόςG2316, e καίG2532 isso lhe αὐτόςG846 foi imputadoG3049 λογίζομαιG3049G5681 para εἰςG1519 justiça δικαιοσύνηG1343.
6 Considerai, pois, o exemplo de Abraão: “Ele creu em Deus, e isso lhe foi creditado como justiça”.
6 Assim como Abraão creu em Deus, isso lhe foi creditado por justiça.
6 Assim como Abraão “creu em Deus e este declarou-o como justo”,[1]
6 Assim como Abraão creu a Deus, e isso lhe foi imputado para justiça.
6 It was the same with Avraham: “He trusted in God and was faithful to him, and that was credited to his account as righteousness.” [1]
6 Even as Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.
6 Even as Abraham believed God, and it was reckoned unto him for righteousness.
6 Foi este o caso de Abraão: ele creu em Deus e isto lhe foi levado em conta de justiça (Gn 15,6).
6 Foi assim que Abraão creu em Deus e isto lhe foi levado em conta de justiça.
6 As it is written, Abraham believed to God, and it was reckoned to him to rightwiseness.
6 As it is written, Abraham believed to God, and it was reckoned to him to rightwiseness.
6 Abraão teve a mesma experiência. Deus o declarou digno do céu, só porque ele creu nas promessas divinas.
6 Assim foi com Abraão, que creu em Deus, e isso lhe foi atribuído como justiça.
6 Assim como Abraão creu a Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.
6 Assim como Abraão creu em Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.
6 Assim como Abraão creu em Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.
6 Assim como Abraão creu a Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.
6 Foi assim que Abraão creu em Deus e isto lhe foi levado em conta de justiça.
6 Foi assim que Abraão teve fé em Deus, e isso lhe foi creditado como justiça.
6 Assim como Avraham confiou em Elohim, e isso lhe foi atribuido como justiça.
6 É como aconteceu com Abraão que acreditou em Deus e por isso Deus o considerou justo [3]
6 É como aconteceu com Abraão que acreditou em Deus e por isso Deus o considerou justo [3]
6 É o caso de Abraão, que creu em Deus, e isso lhe foi imputado como justiça. [4]
6 É o caso de2531 Abraão,11 que creu41005656 em Deus,2316 e2532 isso lhe846 foi imputado30495681 para1519 justiça.1343
6 Assim como Abraão creu em Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.
6 Como Abraão teve fé em Deus, e isto lhe valeu ser declarado justo,
6 Assim foi com Abraão: teve fé em Deus e isso foi-lhe atribuído à conta de justiça.
6 É o caso de2531 Abraão,11 que creu41005656 em Deus,2316 e2532 isso lhe846 foi imputado30495681 para1519 justiça.1343
6 Even as Avraham believed Elohiym, and it was accounted to him for righteousness.