Ozzuu Bible
Compare Mat 26:67
Ozzuu Bible - comparison
Mat 26:67

Found 32 translations

Config
67 Então τότεG5119, uns cuspiram-lheG1716 ἐμπτύωG1716G5656 αὐτόςG846 no εἰςG1519 rostoG4383 πρόσωπονG4383 e καίG2532 lhe αὐτόςG846 davam murrosG2852 κολαφίζωG2852G5656, e δέG1161 outros o esbofeteavamG4474 ῥαπίζωG4474G5656, dizendo λέγωG3004G5723:
67 Neste momento, alguns cuspiram em seu rosto e o esmurravam, enquanto outros lhe desferiam tapas, vociferando:
67 Então eles cuspiram na sua face, e lhe davam socos, e outros o esbofeteavam,
67 Cuspiram-lhe na cara e bateram-lhe, e outros até lhe deram bofetadas,
67 Então cuspiram no rosto dEle e Lhe deram murros. E outros O golpearam com tapas,
67 Then they spit in his face and pounded him with their fists; and those who were beating him
67 Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands,
67 Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands,
67 Cuspiram-lhe então na face, bateram-lhe com os punhos e deram-lhe tapas,
67 E cuspiram-lhe no rosto e o esbofetearam. Outros lhe davam bordoadas,
67 Then they spat in his face, and smote him with buffets; and others gave strokes with the palm of their hands in [into] his face,
67 Then they spat in his face, and smote him with buffets; and others gave strokes with the palm of their hands in[to] his face,
67 Então cuspiram-Lhe no rosto e bateram nEle a socos e tapas,
67 Então alguns cuspiram-lhe no rosto e deram-lhe socos;
67 Então uns lhe cuspiram no rosto e lhe deram socos;
67 Então cuspiram-lhe no rosto e lhe davam punhadas, e outros o esbofeteavam,
67 Então cuspiram-lhe no rosto e lhe davam punhadas, e outros o esbofeteavam,
67 Então uns lhe cuspiram no rosto e lhe deram socos;
67 E cuspiram lhe no rosto e o esbofetearam. Outros lhe davam bordoadas,
67 Então cuspiram no rosto de Jesus, e o esbofetearam. Outros lhe deram bordoadas,
67 Então cuspiram em seu rosto e esmurraram-no, e outros o esbofeteavam,
67 Então uns lhe cuspiram no rosto e lhe deram socos;
67 Então alguns começaram a cuspir-lhe na cara e a dar-lhe bofetadas. Outros batiam-lhe
67 Então alguns começaram a cuspir-lhe na cara e a dar-lhe bofetadas. Outros batiam-lhe
67 Então, cuspiram-lhe no rosto e lhe davam murros, e outros o esbofeteavam, [9]
67 Então,5119 uns cuspiram-lhe17165656846 no1519 rosto4383 e2532 lhe846 davam murros,28525656 e1161 outros o esbofeteavam,44745656 dizendo:30045723
67 Então cuspiram-lhe no rosto e lhe davam punhadas, e outros o esbofeteavam,
67 Então cuspiram no rosto de Jesus e bateram nele. Outros o golpearam,
67 Depois cuspiam-lhe no rosto e batiam-lhe. Outros esbofeteavam-no, dizendo:
67 Então,5119 uns cuspiram-lhe17165656846 no1519 rosto4383 e2532 lhe846 davam murros,28525656 e1161 outros o esbofeteavam,44745656 dizendo:30045723
67 Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands,