Ozzuu Bible
Compare Mat 26:58
Ozzuu Bible - comparison
Mat 26:58

Found 32 translations

Config
58 Mas δέG1161 Pedro כיפאG4074 o αὐτόςG846 seguia ἀκολουθέωG190G5707 de longe ἀπόG575G3113 μακρόθενG3113 até ἕωςG2193 ao pátioG833 αὐλήG833 do sumo sacerdote ἀρχιερεύςG749 e καίG2532, tendo entrado εἰσέρχομαιG1525G5631G2080 ἔσωG2080, assentou-seG2521 κάθημαιG2521G5711 entre μετάG3326 os serventuáriosG5257 ὑπηρέτηςG5257, para ver εἴδωG1492G5629 o fim τέλοςG5056.
58 Contudo Pedro seguiu a Jesus de longe até o pátio do sumo sacerdote, entrou e sentou-se junto aos guardas, para sondar qual seria o fim daquela ocorrência.
58 Mas Pedro o seguiu de longe, até o palácio do sumo sacerdote, e, entrando, sentou-se com os servos, para ver o fim.
58 Pedro seguia-o de longe. Entrando pelo portão da casa do sumo sacerdote, sentou-se com os criados, à espera de ver o que fariam a Jesus.
58 Pedro, porém, O seguia de longe, mesmo até ao pátio- externo- do- palácio do sumo sacerdote; e, havendo entrado no interior, assentava-se com os servidores, para ver o fim.
58 Kefa followed him at a distance as far as the courtyard of the cohen hagadol; then he went inside and sat down with the guards to see what the outcome would be.
58 But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.
58 But Peter followed him afar off, unto the court of the high priest, and entered in, and sat with the officers, to see the end.
58 Pedro seguia-o de longe, até o pátio do sumo sacerdote. Entrou e sentou-se junto aos criados para ver como terminaria aquilo.
58 Pedro seguiu-o de longe até o pátio do Sumo Sacerdote e, penetrando no interior, sentou-se com os servidores para ver o fim.
58 But Peter followed him afar, [till] into the hall of the prince of priests; and he went in, and sat with the servants, to see the end.
58 But Peter pursued him afar, into the hall of the prince of priests; and he went in, and sat with the servants, to see the end.
58 Enquanto isso, Pedro ia seguindo atrás de longe, e chegou a pátio da casa do supremo sacerdote. Entrou ali, e sentou-se com os soldados, esperando para ver o que iria ser feito com Jesus.
58 E Pedro o seguiu, de longe, até o pátio do sumo sacerdote; entrando, sentou-se com os guardas, para ver como tudo terminaria.
58 E Pedro o seguia de longe até o pátio do sumo sacerdote; e entrando, sentou-se entre os guardas, para ver o fim.
58 E Pedro o seguiu de longe, até ao pátio do sumo sacerdote e, entrando, assentou-se entre os criados, para ver o fim.
58 E Pedro o seguiu de longe, até ao pátio do sumo sacerdote e, entrando, assentou-se entre os criados, para ver o fim.
58 E Pedro o seguia de longe até o pátio do sumo sacerdote; e entrando, sentou-se entre os guardas, para ver o fim.
58 Pedro seguiu o de longe até o pátio do Sumo Sacerdote e, penetrando no interior, sentou se com os servidores para ver o fim.
58 Pedro seguiu Jesus de longe, até o pátio da casa do sumo sacerdote. Entrou, e sentou-se com os guardas, para ver como terminaria tudo isso.
58 Pedro, porém, seguiu-o de longe até o pátio do sumo sacerdote e, entrando, assentou-se com os serviçais para assistir o fim de tudo.
58 E Kefá o seguia de longe até o pátio do Cohen Gadol; e entrando, sentou-se entre os guardas, para ver o fim.
58 Pedro ia seguindo Jesus à distância, até à entrada da casa do sumo sacerdote. Depois entrou no pátio e sentou-se ao pé do pessoal da casa para ver como é que aquilo terminava.
58 Pedro ia seguindo Jesus à distância, até à entrada da casa do sumo sacerdote. Depois entrou no pátio e sentou-se ao pé do pessoal da casa para ver como é que aquilo terminava.
58 E Pedro o seguiu de longe até ao pátio do sumo sacerdote e, entrando, assentou-se entre os criados, para ver o fim.
58 Mas1161 Pedro4074 o846 seguia1905707 de longe5753113 até2193 ao pátio833 do sumo sacerdote749 e,2532 tendo entrado,152556312080 assentou-se25215711 entre3326 os serventuários,5257 para ver14925629 o fim.5056
58 E Pedro o seguiu de longe, até ao pátio do sumo sacerdote e, entrando, assentou-se entre os criados, para ver o fim.
58 Pedro seguia Jesus de longe, até o pátio do sumo sacerdote. Entrou e sentou-se com os guardas para ver como terminaria tudo aquilo.
58 Pedro seguiu-o de longe até ao palácio do Sumo Sacerdote. Aproximando-se, entrou e sentou-se entre os servos, para ver o desfecho de tudo aquilo.
58 Mas1161 Pedro4074 o846 seguia1905707 de longe5753113 até2193 ao pátio833 do sumo sacerdote749 e,2532 tendo entrado,152556312080 assentou-se25215711 entre3326 os serventuários,5257 para ver14925629 o fim.5056
58 Mas1161 Pedro4074 o846 seguia1905707 de longe5753113 até2193 ao pátio833 do sumo sacerdote749 e,2532 tendo entrado,152556312080 assentou-se25215711 entre3326 os serventuários,5257 para ver14925629 o fim.5056
58 But Kepha followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.