Ozzuu Bible
Compare Lev 13:14Ozzuu Bible - comparison
Lev 13:14
Found 31 translations
Config
14
No entanto, quando surgir uma ferida aberta sobre a pele do doente, ele será declarado impuro.
14
Mas quando aparecer a carne viva nele, ele será impuro.
14
Mas se aparecer carne viva nalgum sítio, a pessoa será declarada impura.
14
Mas no dia em que aparecer nela carne viva será imundo.
14
But if one day inflamed flesh appears on him, he will be unclean.
14
But when raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
14
But whensoever raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
14
Mas no dia em que se perceber nele a carne viva, será impuro;
14
Contudo, no dia em que aparecer nele uma úlcera, ficará impuro.
14
Soothly when quick flesh appeareth in him, he shall be defouled (But when raw flesh appeareth on him, he shall be pronounced defiled, or unclean,)
14
Soothly when quick flesh appeareth in him, he shall be defouled
14
"Agora, no dia em que aparecer na pele carne viva, a pessoa estará impura.
14
E o dia em que aparecer nela carne viva será impuro.
14
Mas ficará impura no dia em que aparecer carne viva nela.
14
Mas no dia em que nele aparecer carne viva será imundo.
14
Mas no dia em que aparecer nela carne viva será imundo.
14
Mas no dia em que aparecer nela carne viva será imundo.
14
Mas no dia em que nele aparecer carne viva será imundo.
14
Se aparecer nele a carne viva, ficará impuro.
14
Porém, em qualquer dia em que a carne exposta aparecer, ele deverá ser pronunciado impuro.
14
Mas no dia em que aparecer carne viva, ele fica impuro; é lepra.
14
Mas no dia em que aparecer carne viva, ele fica impuro; é lepra.
14
Mas, no dia em que aparecer nela carne viva, será imundo.
14
Mas no dia em que aparecer nela carne viva será imundo.
14
Mas no dia em que aparecer a carne viva, será impuro.
14
Mas, quando ali se manifestar uma carne viva, será considerado impuro.
14
But when raw flesh appears in him, he shall be unclean.