Ozzuu Bible
Compare Joh 1:26Ozzuu Bible - comparison
Joh 1:26
Found 29 translations
Config
26
João respondeu-lhes, dizendo: “Eu batizo com água; mas, no meio de vós, já está quem vós não conheceis.
26
“Eu batizo com água, mas aqui nesta multidão está alguém que não conhecem.
26
Respondeu-lhes João, dizendo: "Eu estou submergindo dentro de água; no meio de vós, porém, tem se postado Um [Jesus] a Quem vós não tendes conhecido.
26
John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
26
John answered them, saying, I baptize with water: in the midst of you standeth one whom ye know not,
26
João respondeu: Eu batizo com água, mas no meio de vós está quem vós não conheceis.
26
João lhes respondeu: "Eu batizo com água. No meio de vós, está alguém que não conheceis,
26
John answered to them, and said, I baptize in water, but in the middle of you hath stand [or stood] one, that ye know not;
26
João lhes disse: "Eu simplesmente batizo com água, mas bem aqui no meio da multidão está Alguém que vocês nunca conheceram,
26
ⓢ João lhes respondeu: Eu batizo com água[6] ; no meio de vós está alguém a quem não conheceis;
26
Respondeu-lhes João: Eu batizo em água; no meio de vós está um a quem vós não conheceis.
26
João respondeu-lhes, dizendo: Eu batizo com água; mas no meio de vós está um a quem vós não conheceis.
26
João respondeu-lhes, dizendo: Eu batizo com água; mas no meio de vós está um a quem vós não conheceis.
26
Respondeu-lhes João: Eu batizo em água; no meio de vós está um a quem vós não conheceis.
26
João lhes respondeu: "Eu batizo com água. No meio de vós, está alguém que não conheceis,
26
João respondeu: "Eu batizo com água, mas no meio de vocês existe alguém que vocês não conhecem,
26
Respondeu-lhes Yochanan: Eu imirjo em água; no meio de vós está um a quem vós não conheceis.
26
«Eu batizo em água, mas no vosso meio encontra-se alguém que ainda não conhecem;
26
«Eu batizo em água, mas no vosso meio encontra-se alguém que ainda não conhecem;
26
João respondeu-lhes, dizendo: ⓤ Eu batizo com água, mas, no meio de vós, está um a quem vós não conheceis.
26
João respondeu-lhes, dizendo: Eu batizo com água; mas no meio de vós está um a quem vós não conheceis.
26
João lhes respondeu: “Eu batizo com água. Mas entre vós está alguém que vós não conheceis:
26
João respondeu-lhes: «Eu baptizo com água, mas no meio de vós está quem vós não conheceis.
26
Yahuchanon answered them, saying, I baptize with water: but there stands one among you, whom ye know not;