Ozzuu Bible
Compare Joh 1:13Ozzuu Bible - comparison
Joh 1:13
Found 29 translations
Config
13
os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus.
13
os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus. Jo 1:13
A expressão grega plural ex haimatõn “dos sangues” indica que o nascimento espiritual é um dom de Deus, concedido a cada crente, em especial, e não pode vir por descendência humana nem pelo cumprimento de qualquer ritual de iniciação à religião (Jo 3:4 -6; 6.44).
A expressão grega plural ex haimatõn “dos sangues” indica que o nascimento espiritual é um dom de Deus, concedido a cada crente, em especial, e não pode vir por descendência humana nem pelo cumprimento de qualquer ritual de iniciação à religião (Jo 3:4 -6; 6.44).
13
Esses nascem de novo, não no corpo nem de geração humana, mas pela vontade de Deus.
13
Os quais não foram nascidos provenientes- de- dentro- de sangueS, nem provenientes- de- dentro- de vontade de carne, nem provenientes- de- dentro- de vontade de varão, mas provenientes- de- dentro- de Deus.
13
Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
13
which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
13
os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas sim de Deus.[*]
13
ele, que não foi gerado nem do sangue, nem de uma vontade da carne, nem de uma vontade do homem, mas de Deus.[l]
13
the which not of bloods, neither of the will of flesh, neither of the will of man, but be born of God.
13
Todos os que crêem nisto nascem de novo! - não um novo nascimento físico, resultado do desejo humano - mas da vontade de Deus.
13
ⓙ os quais não nasceram de linhagem humana, nem do desejo da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus.
13
os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do varão, mas de Deus.
13
Os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus.
13
Os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus.
13
os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do varão, mas de Deus.
13
ele, que não foi gerado nem do sangue, nem de uma vontade da carne, nem de uma vontade do homem, mas de Deus.
13
Estes não nasceram do sangue, nem do impulso da carne, nem do desejo do homem, mas nasceram de Deus.
13
os quais nem do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem nasceram, mas de Elohim.
13
Estes não nasceram de laços de sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas nasceram de Deus.
13
Estes não nasceram de laços de sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas nasceram de Deus.
13
os ⓚ quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do varão, mas de Deus. [10]
13
Os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus.
13
Estes foram gerados não do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus.
13
Estes não nasceram de laços de sangue, nem de um impulso da carne, nem da vontade de um homem, mas sim de Deus.
13
Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of Elohiym.