Ozzuu Bible
Compare Act 15:8
Ozzuu Bible - comparison
Act 15:8

Found 31 translations

Config
8 Ora καίG2532, Elohim θεόςG2316, que conhece os coraçõesG2589 καρδιογνώστηςG2589, lhes deu testemunho μαρτυρέωG3140G5656, concedendo δίδωμιG1325G5631 o Espírito רוחG4151 Santo קדשG40 a eles αὐτόςG846, como καθώςG2531 também καίG2532 a nós nos concedera ἡμῖνG2254.
8 E Deus, que conhece os corações, testemunhou em benefício deles, concedendo-lhes o Espírito Santo, da mesma forma como o deu a nós;
8 E Deus, que conhece os corações, lhes deu testemunho, dando-lhes o Espírito Santo, assim como ele fez a nós;
8 Deus, que conhece os corações dos homens, mostrou que aceitava os gentios ao conceder-lhes o dom do Espírito Santo, tal como fez connosco,
8 E o Deus conhecedor- de- corações lhes deu testemunho, dando-lhes o Espírito, o Santo, tanto- quanto- e- como também [O deu] a nós;
8 And God, who knows the heart, bore them witness by giving the Ruach HaKodesh to them, just as he did to us;
8 And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us;
8 And God, which knoweth the heart, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us;
8 Ora, Deus, que conhece os corações, testemunhou a seu respeito, dando-lhes o Espírito Santo, da mesma forma que a nós.
8 Ora, o conhecedor dos corações, que é Deus, deu testemunho em favor deles, concedendo-lhes o Espírito Santo assim como a nós.
8 and God, that knew the hearts, bare witnessing, and gave to them the Holy Ghost [giving to them the Holy Ghost], as also to us;
8 and God, that knew the hearts, bare witnessing, and gave to them the Holy Ghost, as also to us;
8 “Deus, que conhece os corações dos homens, confirmou o fato de que Ele aceita também os que não são judeus ao dar a estes o Espírito Santo, tal como Ele deu a nós”.
8 E Deus, que conhece os corações, testemunhou a favor deles, dando-lhes o Espírito Santo, assim como a nós;
8 E Deus, que conhece os corações, testemunhou a favor deles, dando-lhes o Espírito Santo, assim como a nós;
8 E Deus, que conhece os corações, lhes deu testemunho, dando-lhes o Espírito Santo, assim como também a nós;
8 E Deus, que conhece os corações, lhes deu testemunho, dando-lhes o Espírito Santo, assim como também a nós;
8 E Deus, que conhece os corações, testemunhou a favor deles, dando-lhes o Espírito Santo, assim como a nós;
8 Ora, o conhecedor dos corações, que é Deus, deu testemunho em favor deles, concedendo lhes o Espírito Santo assim como a nós.
8 Ora, Deus, que conhece os corações, testemunhou a favor deles, dando-lhes o Espírito Santo como deu a nós.
8 E Elohim, que conhece os corações, testemunhou a favor deles, dando-lhes a Ruach HaKodesh, assim como a nós;
8 E Deus, que conhece o coração de todos, mostrou-se favorável para com eles dando-lhes o Espírito Santo, assim como o tinha dado a nós.
8 E Deus, que conhece o coração de todos, mostrou-se favorável para com eles dando-lhes o Espírito Santo, assim como o tinha dado a nós.
8 E Deus, que conhece os corações, lhes deu testemunho, dando-lhes o Espírito Santo, assim como também a nós; [1]
8 Ora,2532 Deus,2316 que conhece os corações,2589 lhes deu testemunho,31405656 concedendo13255631 o Espírito4151 Santo40 a eles,846 como2531 também2532 a nós nos concedera.2254
8 E Deus, que conhece os corações, lhes deu testemunho, dando-lhes o Espírito Santo, assim como também a nós;
8 Ora, Deus, que conhece os corações, lhes prestou uma comprovação, dando-lhes o Espírito Santo como o deu a nós.
8 E Deus, que conhece os corações, testemunhou a favor deles, concedendo-lhes o Espírito Santo como a nós.
8 Ora,2532 Deus,2316 que conhece os corações,2589 lhes deu testemunho,31405656 concedendo13255631 o Espírito4151 Santo40 a eles,846 como2531 também2532 a nós nos concedera.2254
8 Ora,2532 Deus,2316 que conhece os corações,2589 lhes deu testemunho,31405656 concedendo13255631 o Espírito4151 Santo40 a eles,846 como2531 também2532 a nós nos concedera.2254
8 And Elohiym, which knows the hearts, bore them witness, giving them the Ruach Ha'Qodesh, even as he did unto us;