Ozzuu Bible
Compare Rom 1:27
Ozzuu Bible - comparison
Rom 1:27

Found 31 translations

Config
27 semelhantemente ὁμοίωςG3668, os homensG730 ἄρῥηνG730 também καίG2532, deixando ἀφίημιG863G5631 o contactoG5540 χρῆσιςG5540 naturalG5446 φυσικόςG5446 da mulherG2338 θήλυςG2338, se inflamaramG1572 ἐκκαίωG1572G5681 mutuamente εἰςG1519 ἀλλήλωνG240 em ἔνG1722 sua αὑτοῦG848 sensualidadeG3715 ὄρεξιςG3715, cometendoG2716 κατεργάζομαιG2716G5740 torpezaG808 ἀσχημοσύνηG808, homensG730 ἄρῥηνG730 com ἔνG1722 homensG730 ἄρῥηνG730, e καίG2532 recebendo ἀπολαμβάνωG618G5723, em ἔνG1722 si mesmos ἑαυτούG1438, a merecida puniçãoG489 ἀντιμισθίαG489 do seu αὑτοῦG848 erroG4106 πλάνηG4106.
27 De igual modo, os homens também abandonaram as relações sexuais naturais com suas mulheres e se inflamaram de desejo sensual uns pelos outros. Deram, então, início a sucessão de atos indecentes, homens com homens, e, por isso, receberam em si mesmos o castigo que a sua perversão requereu.
27 E, semelhantemente também os homens, deixando o uso natural da mulher, se inflamaram em sua luxúria uns para com os outros, homens com homens, praticando o que é indecente, e recebendo em si mesmos a recompensa adequada do seu erro. Rm 1:27
As antigas sociedades gregas e romanas não apenas aceitavam o homossexualismo e a pederastia, mas exaltavam essas práticas como uma expressão de afeição superior ao amor heterossexual. As práticas homossexuais eram comuns também em todo mundo semítico; entretanto, para os judeus sempre foi uma abominação (Lv 18.22). A prática homossexual não é uma doença (podendo originar várias: mentais e físicas). É o resultado do pecado do afastamento de Deus (muitas vezes influenciado – como todos os pecados – pelos ardis do Diabo e seus demônios). E isso, ocorre por vários motivos, entre eles, está o fato de tirarmos Deus do seu trono de comando em nossas vidas e entronizarmos o nosso próprio “Eu” com a mais elevada carga de arrogância, egoísmo, mágoas e vaidades. Assim como o alcoólico, fumante, pornógrafo, drogado, mentiroso, fofoqueiro, desonesto, e tantos outros tipos de viciados, a Igreja deve atrair e tratar com carinho especial toda pessoa desejosa de libertar-se de uma vida mundana, vazia e desregrada. “Tudo é possível ao que crê!” (Mc 9.23; Mt 19.26; Lc 18.27).
27 E os homens, deixando as relações sexuais normais com mulheres, inflamaram-se em paixões sensuais, homens com homens, recebendo em si mesmos o devido castigo pela sua perversão.
27 E, semelhantemente, também os machos, havendo deixado o uso natural da mulher, foram inflamados na concupiscência deles uns para com os outros, machos com machos, torpeza cometendo, e recompensa- justa- e- apropriada (que convinha ao erro deles) recebendo dentro de si mesmos.
27 and likewise the men, giving up natural relations with the opposite sex, burn with passion for one another, men committing shameful acts with other men and receiving in their own persons the penalty appropriate to their perversion.
27 And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.
27 and likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another, men with men working unseemliness, and receiving in themselves that recompense of their error which was due.
27 Do mesmo modo também os homens, deixando o uso natural da mulher, arderam em desejos uns para com os outros, cometendo homens com homens a torpeza, e recebendo em seus corpos a paga devida ao seu desvario.
27 igualmente os homens, deixando a relação natural com a mulher, arderam em desejo uns para com os outros, praticando torpezas homens com homens e recebendo em si mesmos a paga da sua aberração.
27 Also the men [the males, or men,] forsook the natural use of woman, and burned in their desires together, and men into men wrought filthhood, and received into themselves the meed that behooved of their error [males into males working filthhood, and receiving in themselves the meed, or hire, that behooved of their error].
27 Also the men forsook the kindly use of women, and burned in their desires together, and men into men wrought filthhood, and received into themselves the meed that behooved of their error.
27 E os homens, em vez de terem relações sexuais normais, cada qual com sua mulher, arderam em paixão uns pelos outros, homens praticando coisas vergonhosas com outros homens e, como resultado disso, receberam a paga em suas próprias almas com o castigo que bem mereciam.
27 Os homens, da mesma maneira, abandonando as relações naturais com a mulher, arderam em desejo sensual uns pelos outros, homem com homem, cometendo indecência e recebendo em si mesmos a devida recompensa do seu erro.
27 semelhantemente, também os varões, deixando o uso natural da mulher, se inflamaram em sua sensualidade uns para como os outros, varão com varão, cometendo torpeza e recebendo em si mesmos a devida recompensa do seu erro.
27 E, semelhantemente, também os homens, deixando o uso natural da mulher, se inflamaram em sua sensualidade uns para com os outros, homens com homens, cometendo torpeza e recebendo em si mesmos a recompensa que convinha ao seu erro.
27 E, semelhantemente, também os homens, deixando o uso natural da mulher, se inflamaram em sua sensualidade uns para com os outros, homens com homens, cometendo torpeza e recebendo em si mesmos a recompensa que convinha ao seu erro.
27 semelhantemente, também os varões, deixando o uso natural da mulher, se inflamaram em sua sensualidade uns para como os outros, varão com varão, cometendo torpeza e recebendo em si mesmos a devida recompensa do seu erro.
27 igualmente os homens, deixando a relação natural com a mulher, arderam em desejo uns para com os outros, praticando torpezas homens com homens e recebendo em si mesmos a paga da sua aberração.
27 Os homens fizeram o mesmo: deixaram a relação natural com a mulher e arderam de paixão uns com os outros, cometendo atos torpes entre si, recebendo dessa maneira em si próprios a paga pela sua aberração.
27 da mesma forma, também os homens, deixando o uso natural da mulher, se exibiram seu desejo depravado uns para como os outros, homem agindo de forma vergonhosa com homem, e recebendo em si mesmos a devida recompensa da sua perversão.
27 Da mesma maneira, os homens deixaram as relações normais com a mulher para arderem de paixão uns pelos outros. Caíram em ações vergonhosas uns com os outros e eles mesmos receberam o castigo dos seus erros.
27 Da mesma maneira, os homens deixaram as relações normais com a mulher para arderem de paixão uns pelos outros. Caíram em ações vergonhosas uns com os outros e eles mesmos receberam o castigo dos seus erros.
27 E, semelhantemente, também os varões, deixando o uso natural da mulher, se inflamaram em sua sensualidade uns para com os outros, varão com varão, cometendo torpeza e recebendo em si mesmos a recompensa que convinha ao seu erro. [10]
27 semelhantemente,3668 os homens730 também,2532 deixando8635631 o contacto5540 natural5446 da mulher,2338 se inflamaram15725681 mutuamente1519240 em1722 sua848 sensualidade,3715 cometendo27165740 torpeza,808 homens730 com1722 homens,730 e2532 recebendo,6185723 em1722 si mesmos,1438 a merecida punição489 do seu848 erro.4106
27 E, semelhantemente, também os homens, deixando o uso natural da mulher, se inflamaram em sua sensualidade uns para com os outros, homens com homens, cometendo torpeza e recebendo em si mesmos a recompensa que convinha ao seu erro.
27 como também os homens abandonaram a relação sexual com a mulher e arderam de paixão uns pelos outros, praticando a torpeza homem com homem e recebendo em si mesmos a devida paga de seus desvios.
27 E o mesmo acontece com os homens: deixando as relações naturais com a mulher, inflamaram-se em desejos de uns pelos outros, praticando, homens com homens, o que é vergonhoso, e recebendo em si mesmos a paga devida ao seu desregramento.
27 semelhantemente,3668 os homens730 também,2532 deixando8635631 o contacto5540 natural5446 da mulher,2338 se inflamaram15725681 mutuamente1519240 em1722 sua848 sensualidade,3715 cometendo27165740 torpeza,808 homens730 com1722 homens,730 e2532 recebendo,6185723 em1722 si mesmos,1438 a merecida punição489 do seu848 erro.4106
27 semelhantemente,3668 os homens730 também,2532 deixando8635631 o contacto5540 natural5446 da mulher,2338 se inflamaram15725681 mutuamente1519240 em1722 sua848 sensualidade,3715 cometendo27165740 torpeza,808 homens730 com1722 homens,730 e2532 recebendo,6185723 em1722 si mesmos,1438 a merecida punição489 do seu848 erro.4106
27 And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.