Ozzuu Bible
Compare Mat 25:4Ozzuu Bible - comparison
Mat 25:4
Found 31 translations
Config
4
Entretanto, as prudentes, levaram óleo em vasilhas, junto com suas candeias.
4
Mas as prudentes levaram azeite em suas vasilhas, com os seus lampiões. Mt 25:4
Essas candeias eram grandes tochas, capazes de permanecer acesas ao ar livre, feitas com longas varas, com trapos enrolados numa das pontas, embebidos em azeite de oliva. Pequenas candeias de barro eram comumente usadas no interior das residências.
Essas candeias eram grandes tochas, capazes de permanecer acesas ao ar livre, feitas com longas varas, com trapos enrolados numa das pontas, embebidos em azeite de oliva. Pequenas candeias de barro eram comumente usadas no interior das residências.
4
As prudentes, porém, levaram azeite nas suas vasilhas, com as suas lâmpadas.
4
whereas the others took flasks of oil with their lamps.
4
But the wise took oil in their vessels with their lamps.
4
but the wise took oil in their vessels with their lamps.
4
As prudentes, todavia, levaram de reserva vasos de óleo junto com as lâmpadas.
4
enquanto as prudentes levaram vasos de azeite com suas lâmpadas.
4
but the prudent took oil in their vessels with the lamps.
4
but the prudent took oil in their vessels with the lamps.
4
Veja verso 2
4
As prudentes, porém, levaram azeite em suas vasilhas, juntamente com as lâmpadas.
4
As prudentes, porém, levaram azeite em suas vasilhas, juntamente com as lâmpadas.
4
Mas as prudentes levaram azeite em suas vasilhas, com as suas lâmpadas.
4
Mas as prudentes levaram azeite em suas vasilhas, com as suas lâmpadas.
4
As prudentes, porém, levaram azeite em suas vasilhas, juntamente com as lâmpadas.
4
Enquanto as prudentes levaram vasos de azeite com suas lâmpadas.
4
As prudentes, porém, levaram vasilhas com óleo, junto com as lâmpadas.
4
Mas as sábias apanharam óleo nas suas vasilhas, junto com as suas lâmpadas.
4
As prudentes, porém, levaram azeite em suas vasilhas, juntamente com as lâmpadas.
4
ao passo que as cuidadosas com as suas candeias levaram azeite de reserva.
4
ao passo que as cuidadosas com as suas candeias levaram azeite de reserva.
4
Mas as prudentes levaram azeite em suas vasilhas, com as suas lâmpadas. [2]
4
Mas as prudentes levaram azeite em suas vasilhas, com as suas lâmpadas.
4
As previdentes, porém, levaram jarros com óleo junto com as lâmpadas.
4
Enquanto as prudentes, com as suas candeias, levaram azeite nas almotolias.
4
But the wise took oil in their vessels with their lamps.