Ozzuu Bible
Compare Mat 25:3
Ozzuu Bible - comparison
Mat 25:3

Found 31 translations

Config
3 As ὅστιςG3748 nésciasG3474 μωρόςG3474, ao tomarem λαμβάνωG2983G5631 as suas αὐτόςG846 ἑαυτούG1438 lâmpadasG2985 λαμπάςG2985, não οὐG3756 levaram λαμβάνωG2983G5627 azeiteG1637 ἔλαιονG1637 consigo μετάG3326 ἑαυτούG1438;
3 As que eram inconseqüentes, ao pegarem suas candeias, não levaram óleo de reserva consigo.
3 As que eram insensatas, tomando os seus lampiões, não levaram azeite consigo.
3 As que eram insensatas, havendo tomado as suas lâmpadas, não levaram azeite consigo mesmas;
3 The foolish ones took lamps with them but no oil,
3 They that were foolish took their lamps, and took no oil with them:
3 For the foolish, when they took their lamps, took no oil with them:
3 Tomando suas lâmpadas, as tolas não levaram óleo consigo.
3 As insensatas, ao pegarem as lâmpadas, não levaram azeite consigo,
3 But the five fools took their lamps, and took not oil with them;
3 But the five fools took their lamps, and took not oil with them;
3 enquanto que as outras cinco eram irresponsáveis e esqueceram.
3 Ao pegarem as lâmpadas, as insensatas não levaram azeite.
3 Ora, as insensatas, tomando as lâmpadas, não levaram azeite consigo.
3 As loucas, tomando as suas lâmpadas, não levaram azeite consigo.
3 As loucas, tomando as suas lâmpadas, não levaram azeite consigo.
3 Ora, as insensatas, tomando as lâmpadas, não levaram azeite consigo.
3 As insensatas, ao pegarem as lâmpadas, não levaram azeite consigo,
3 Aquelas sem juízo pegaram suas lâmpadas, mas não levaram óleo consigo.
3 As que eram tolas, tomando as suas lâmpadas, não apanharam junto com elas o óleo.
3 Ora, as insensatas, tomando as lâmpadas, não levaram azeite consigo.
3 As descuidadas pegaram nas candeias, mas não levaram azeite de reserva,
3 As descuidadas pegaram nas candeias, mas não levaram azeite de reserva,
3 As loucas, tomando as suas lâmpadas, não levaram azeite consigo.
3 As3748 néscias,3474 ao tomarem29835631 as suas8461438 lâmpadas,2985 não3756 levaram29835627 azeite1637 consigo;33261438
3 As loucas, tomando as suas lâmpadas, não levaram azeite consigo.
3 As descuidadas pegaram suas lâmpadas, mas não levaram óleo consigo.
3 As insensatas, ao tomarem as suas candeias, não levaram azeite consigo;
3 As3748 néscias,3474 ao tomarem29835631 as suas8461438 lâmpadas,2985 não3756 levaram29835627 azeite1637 consigo;33261438
3 They that were foolish took their lamps, and took no oil with them: