Ozzuu Bible
Compare Lev 13:30
Ozzuu Bible - comparison
Lev 13:30

Found 31 translations

Config
30 o sacerdote כֹּהֵןH3548 examinará רָאָהH7200H8804 a praga נגעH5061; se ela pareceH4758 מַראֶהH4758 mais fundaH6013 עָמֹקH6013 do que a peleH5785 עוֹרH5785, e pêloH8181 שֵׂעָרH8181 amareloH6669 צָהֹבH6669 finoH1851 דַּקH1851 nela houver, o sacerdote כֹּהֵןH3548 o declarará imundoH2930 טָמֵאH2930H8765; é tinhaH5424 נֶתֶקH5424, é lepraH6883 צָרַעַתH6883 da cabeça ראשH7218 ou da barbaH2206 זָקָןH2206.
30 o sacerdote examinará a pele. Se parecer que a ferida ficou ainda mais funda que a pele e, se os cabelos ao redor estiverem amarelados e finos, declarará o enfermo impuro. Pois se trata de tinha, isto é, um tipo de lepra da cabeça ou do queixo.
30 então o sacerdote examinará a praga; e eis que, se ela parecer mais funda do que a pele, e houver nela cabelo fino e amarelo, então o sacerdote o declarará impuro: isto é tinha seca; lepra da cabeça ou da barba.
30 o sacerdote terá de o examinar. Se a infeção parecer mais profunda que a pele e o cabelo se tornar amarelo, o sacerdote deverá considerá-lo imundo; está leproso.
30 E o sacerdote, examinando a chaga, e eis que, se ela parece mais funda do que a pele, e pêlo amarelo fino nela, o sacerdote o declarará imundo; é tinha, é lepra da cabeça ou da barba.
30 then the cohen is to examine the sore; if he sees that it appears to be deeper than the skin around it, with yellow, thin hair in it, then the cohen is to declare him unclean; it is a crusted area, a tzara‘at of the head or beard.
30 Then the priest shall see the plague: and, behold, if it be in sight deeper than the skin; and there be in it a yellow thin hair; then the priest shall pronounce him unclean: it is a dry scall, even a leprosy upon the head or beard.
30 then the priest shall look on the plague: and, behold, if the appearance thereof be deeper than the skin, and there be in it yellow thin hair, then the priest shall pronounce him unclean: it is a scall, it is leprosy of the head or of the beard.
30 Se ela parecer mais funda que a pele, e nela houver os cabelos finos e amarelados, o sacerdote declarará impuro o enfermo: esta é a tinha, a lepra da cabeça ou do queixo
30 o sacerdote examinará a chaga e, se constatar uma depressão visível da pele, com pêlo amarelado e fino, declarará o enfermo impuro. É tinha,[p] isto é, lepra da cabeça ou do queixo.
30 the priest shall see them; and if the place is lower than the tother flesh, and the hair is white, and is subtler, either smaller, than it is wont (to be), the priest shall defoul them, for it is leprosy of the head, and of the beard (the priest shall pronounce them to be defiled, or unclean, for it is a leprosy of the head, or of the chin).
30 the priest shall see them; and if the place is lower than the tother flesh, and the hair is white, and is subtler, either smaller, than it is wont, the priest shall defoul them, for it is leprosy of the head, and of the beard.
30 deverá ser examinado pelo sacerdote. Se a infecção parecer mais funda do que a pele, e se os cabelos no local enfermo forem fracos e amarelos, a doença é lepra da cabeça ou da barba. Portanto, o sacerdote declarará impuro o doente.
30 o sacerdote verá a chaga, e eis que se a aparência dela é mais funda do que a pele e o pêlo preto houver se tornado nela louro e fino – o sacerdote o declarará impuro; é tinha (micose de pelo); ela é lepra da cabeça ou da barba.
30 o sacerdote a examinará, e se ela parecer mais profunda que a pele, e nela houver pelo fino amarelo, o sacerdote declarará a pessoa impura; é sarna, é lepra da cabeça ou do rosto.
30 o sacerdote examinará a praga, e se ela parecer mais profunda que a pele, e nela houver pêlo fino amarelo, o sacerdote o declarará imundo; é tinha, é lepra da cabeça ou da barba.
30 E o sacerdote, examinando a chaga, e eis que, se ela parece mais funda do que a pele, e pêlo amarelo fino há nela, o sacerdote o declarará por imundo; é tinha, é lepra da cabeça ou da barba.
30 E o sacerdote, examinando a chaga, e eis que, se ela parece mais funda do que a pele, e pelo amarelo fino há nela, o sacerdote o declarará por imundo; é tinha, é lepra da cabeça ou da barba.
30 o sacerdote examinará a praga, e se ela parecer mais profunda que a pele, e nela houver pêlo fino amarelo, o sacerdote o declarará imundo; é tinha, é lepra da cabeça ou da barba.
30 o sacerdote examinará a chaga. Se observar que há uma depressão na pele e o pêlo se tornou amarelado e fino, declarará impuro o enfermo: é caso de sarna, isto é, lepra da cabeça ou da barba.
30 o sacerdote examinará a praga; e eis que se ela aparentar estar sob a pele, e nela houver cabelo amarelado fino, então o sacerdote o declarará imundo; é uma sarna, é lepra da cabeça ou lepra da barba.
30 e o sacerdote, ao examiná-los, verificar que naquele sítio a pele se encontra mais funda e com pelo amarelado e fraco, deve declará-los impuros. Trata-se de tinha, que é a lepra da cabeça e da cara.
30 e o sacerdote, ao examiná-los, verificar que naquele sítio a pele se encontra mais funda e com pelo amarelado e fraco, deve declará-los impuros. Trata-se de tinha, que é a lepra da cabeça e da cara.
30 e o sacerdote, examinando a chaga, e eis que, se ela parece mais funda do que a pele, e pelo amarelo, fino nela há, o sacerdote o declarará imundo: tinha é; lepra da cabeça ou da barba é.
30 o sacerdote3548 examinará72008804 a praga;5061 se ela parece4758 mais funda6013 do que a pele,5785 e pêlo8181 amarelo6669 fino1851 nela houver, o sacerdote3548 o declarará imundo;29308765 é tinha,5424 é lepra6883 da cabeça7218 ou da barba.2206
30 E o sacerdote, examinando a chaga, e eis que, se ela parece mais funda do que a pele, e pêlo amarelo fino há nela, o sacerdote o declarará por imundo; é tinha, é lepra da cabeça ou da barba.
30 o sacerdote examinará a chaga. Se parecer mais funda que o resto da pele, o sacerdote o declarará impuro; é um caso de sarna, lepra da cabeça ou da barba.
30 O sacerdote, ao observar que esta chaga parece mais funda que a pele, e se aí encontrar pêlo amarelado e fraco, declarará a pessoa impura: é tinha, isto é, a lepra da cabeça ou do queixo.
30 o sacerdote3548 examinará72008804 a praga;5061 se ela parece4758 mais funda6013 do que a pele,5785 e pêlo8181 amarelo6669 fino1851 nela houver, o sacerdote3548 o declarará imundo;29308765 é tinha,5424 é lepra6883 da cabeça7218 ou da barba.2206
30 o sacerdote3548 examinará72008804 a praga;5061 se ela parece4758 mais funda6013 do que a pele,5785 e pêlo8181 amarelo6669 fino1851 nela houver, o sacerdote3548 o declarará imundo;29308765 é tinha,5424 é lepra6883 da cabeça7218 ou da barba.2206
30 Then the priest shall see the plague: and, behold, if it be in sight deeper than the skin; and there be in it a yellow thin hair; then the priest shall pronounce him unclean: it is a dry scall, even a leprosy upon the head or beard.