Ozzuu Bible
Compare Lev 13:12
Ozzuu Bible - comparison
Lev 13:12

Found 31 translations

Config
12 Se a lepraH6883 צָרַעַתH6883 se espalharH6524 פָּרחַH6524H8799 de todoH6524 פָּרחַH6524H8800 na peleH5785 עוֹרH5785 e cobrirH3680 כָּסָהH3680H8765 a peleH5785 עוֹרH5785 do que tem a lepra נגעH5061, desde a cabeça ראשH7218 até aos pésH7272 רֶגֶלH7272, quanto podem verH4758 מַראֶהH4758 עיןH5869 os olhos do sacerdote כֹּהֵןH3548,
12 Caso a doença se alastre a ponto de cobrir grande parte ou toda a pele da pessoa infectada, da cabeça aos pés, até onde é possível ao sacerdote observar,
12 E se a lepra espalhar-se na pele, e a lepra cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a sua cabeça até os seus pés, onde quer que o sacerdote olhe;
12 Contudo, se o sacerdote vir que a lepra irrompeu e se espalhou por todo o corpo, da cabeça aos pés,
12 E, se a lepra se espalhar de todo na pele, e a lepra cobrir toda a pele do que tem praga, desde a sua cabeça até aos seus pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
12 If the tzara‘at breaks out all over the skin, so that, as far as the cohen can see, the person with tzara‘at has sores everywhere on his body, from his head to his feet;
12 And if a leprosy break out abroad in the skin, and the leprosy cover all the skin of him that hath the plague from his head even to his foot, wheresoever the priest looketh;
12 And if the leprosy break out abroad in the skin, and the leprosy cover all the skin of him that hath the plague from his head even to his feet, as far as appeareth to the priest;
12 Se a chaga se estendeu por toda a pele do doente, da cabeça aos pés, o sacerdote que o examinar, verificando, segundo o que viu,
12 Mas se a lepra se alastrar sobre a pele, se a enfermidade a recobrir totalmente e se estender da cabeça aos pés, até onde pode observar o sacerdote,
12 But if the leprosy running about in the skin flowereth out, (or spreadeth,) and covereth all the flesh, from the head till to the feet, (on) whatever thing falleth under the sight of (his) eyes;
12 But if the leprosy running about in the skin flowereth out, and covereth all the flesh, from the head till to the feet, whatever thing falleth under the sight of eyes;
12 "Mas se o sacerdote vê que a lepra tomou conta do corpo todo, da cabeça aos pés, cobrindo a pele toda da pessoa quanto pode ser visto pelo sacerdote então será feito novo exame.
12 E se a lepra se espalhar na pele e cobrir a lepra toda a pele do que tem a chaga, desde sua cabeça até seus pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote;
12 Se a lepra se espalhar muito e cobrir toda a pele da pessoa que tem a mancha, da cabeça aos pés, em todas as partes que os olhos do sacerdote podem verificar,
12 Se a lepra se espalhar muito na pele, e cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a cabeça até os pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
12 E, se a lepra se espalhar de todo na pele, e a lepra cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a sua cabeça até aos seus pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
12 E, se a lepra se espalhar de todo na pele, e a lepra cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a sua cabeça até aos seus pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
12 Se a lepra se espalhar muito na pele, e cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a cabeça até os pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
12 Mas se a lepra se alastrar sobre a pele, até cobrir o doente dos pés à cabeça, até onde o sacerdote possa observar,
12 Se a lepra estiver aparecendo muito evidente na pele, cobrindo toda a pele do que a tem, desde a cabeça até os pés, onde quer que o sacerdote observe,
12 Se a lepra alastrou tanto que, por aquilo que o sacerdote consegue ver, parece cobrir agora todo o corpo, da cabeça aos pés,
12 Se a lepra alastrou tanto que, por aquilo que o sacerdote consegue ver, parece cobrir agora todo o corpo, da cabeça aos pés,
12 E, se a lepra florescer de todo na pele e a lepra cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a sua cabeça até aos seus pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
12 Se a lepra6883 se espalhar65248799 de todo65248800 na pele5785 e cobrir36808765 a pele5785 do que tem a lepra,5061 desde a cabeça7218 até aos pés,7272 quanto podem ver47585869 os olhos do sacerdote,3548
12 E, se a lepra se espalhar de todo na pele, e a lepra cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a sua cabeça até aos seus pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
12 Mas se o sacerdote desconfiar que a lepra se propagou sobre a pele a ponto de cobrir todo o corpo do enfermo, da cabeça aos pés,
12 Mas se a lepra continuar a alastrar sobre a pele e a cobrir desde a cabeça até aos pés, por toda a parte que o olhar do sacerdote atingir,
12 Se a lepra6883 se espalhar65248799 de todo65248800 na pele5785 e cobrir36808765 a pele5785 do que tem a lepra,5061 desde a cabeça7218 até aos pés,7272 quanto podem ver47585869 os olhos do sacerdote,3548
12 Se a lepra6883 se espalhar65248799 de todo65248800 na pele5785 e cobrir36808765 a pele5785 do que tem a lepra,5061 desde a cabeça7218 até aos pés,7272 quanto podem ver47585869 os olhos do sacerdote,3548
12 And if a leprosy break out abroad in the skin, and the leprosy cover את all the skin of him that has the plague from his head even to his foot, wheresoever the priest looks;