Ozzuu Bible
Compare Joh 9:16Ozzuu Bible - comparison
Joh 9:16
Found 29 translations
Config
16
Por isso οὖνG3767, alguns τίςG5100 dos ἐκG1537 fariseus ΦαρισαῖοςG5330 diziam λέγωG3004G5707: Esse οὗτοςG3778 homem ἄνθρωποςG444 não οὐG3756 é ἐστίG2076G5748 de παράG3844 Elohim θεόςG2316, porque ὅτιG3754 não οὐG3756 guardaG5083 τηρέωG5083G5719 o shabath σάββατονG4521. Diziam λέγωG3004G5707 outrosG243 ἄλλοςG243: Como πῶςG4459 pode δύναμαιG1410G5736 um homem ἄνθρωποςG444 pecadorG268 ἀμαρτωλόςG268 fazer ποιέωG4160G5721 tamanhosG5108 τοιοῦτοςG5108 sinaisG4592 σημεῖονG4592? E καίG2532 houve ἦνG2258G5713 dissensãoG4978 σχίσμαG4978 entre ἔνG1722 eles αὐτόςG846.
16
Por esse motivo, alguns dos fariseus alegavam: “Esse homem não é de Deus, porque não guarda o sábado.” Outros murmuravam: “Como pode um homem, sendo pecador, realizar milagres como esses?” E, novamente, houve divisão entre eles.
16
Por isso, alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus, porque não guarda o dia do shabat. Outros diziam: Como pode um homem pecador fazer tais milagres? E havia uma divisão entre eles.
16
Alguns dos fariseus disseram: “Esse tal Jesus não pode ser um homem de Deus, porque trabalha num sábado.” Outros diziam: “Mas como pode um pecador vulgar fazer sinais assim?” E havia grandes discussões entre eles por causa disto.
16
Diziam, pois, alguns provenientes- de- dentro- dos fariseus: "Este homem [Jesus] não é de- ao- lado- de Deus, pois o sábado não guarda."[Mas] outros homens diziam: "Como pode um homem, que seja um pecador, tais sinais fazer?" E uma divisão havia entre eles.
16
Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
16
Some therefore of the Pharisees said, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. But others said, How can a man that is a sinner do such signs? And there was a division among them.
16
Diziam alguns dos fariseus: Este homem não é o enviado de Deus, pois não guarda sábado. Outros replicavam: Como pode um pecador fazer tais prodígios? E havia desacordo entre eles.
16
Diziam, então, alguns dos fariseus: "Esse homem não vem de Deus, porque não guarda o sábado". Outros diziam: "Como pode um homem pecador realizar tais sinais?" E havia cisão entre eles.
16
Therefore some of the Pharisees said, This man is not of God, that keepeth not the sabbath. Other men said, How may a sinful man do these signs, [or miracles]. And strife [or division] was among them.
16
Alguns deles disseram: "Neste caso, esse Jesus não é Deus, porque está trabalhando no sábado". Outros diziam: "Mas como é que um pecador comum poderia fazer tais milagres? " E assim havia uma profunda divisão de opiniões entre eles.
16
ⓔ Por isso, alguns fariseus diziam: Esse homem não é de Deus; pois não guarda o sábado. Outros diziam: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E houve divisão entre eles.
16
Por isso alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus; pois não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E havia dissensão entre eles.
16
Então alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus, pois não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E havia dissensão entre eles.
16
Então alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus, pois não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E havia dissensão entre eles.
16
Por isso alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus; pois não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E havia dissensão entre eles.
16
Diziam, então, alguns dos fariseus: "Esse homem não vem de Deus, porque não guarda o sábado". Outros diziam: "Como pode um homem pecador realizar tais sinais?" E havia cisão entre eles.
16
Então os fariseus disseram: "Esse homem não pode vir de Deus; ele não guarda o sábado." Outros diziam: "Mas como pode um pecador realizar esses sinais? "
16
Por isso alguns dos p'rushim diziam: Este homem não é de Elohim; pois não guarda o Shabat. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E havia divisão entre eles.
16
Alguns dos fariseus replicaram: «Quem fez isso não é um homem de Deus, pois não respeita a lei do sábado.» Mas outros perguntavam: «Como pode um homem ser pecador e fazer sinais destes?» E gerou-se uma discussão entre eles.
16
Alguns dos fariseus replicaram: «Quem fez isso não é um homem de Deus, pois não respeita a lei do sábado.» Mas outros perguntavam: «Como pode um homem ser pecador e fazer sinais destes?» E gerou-se uma discussão entre eles.
16
Então, alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus, pois não guarda o sábado. Diziam outros: ⓘ Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E ⓙ havia dissensão entre eles.
16
Por isso,3767 alguns5100 dos1537 fariseus5330 diziam:30045707 Esse3778 homem444 não3756 é20765748 de3844 Deus,2316 porque3754 não3756 guarda50835719 o sábado.4521 Diziam30045707 outros:243 Como4459 pode14105736 um homem444 pecador268 fazer41605721 tamanhos5108 sinais?4592 E2532 houve22585713 dissensão4978 entre1722 eles.846
16
Então alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus, pois não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E havia dissensão entre eles.
16
Alguns dos fariseus disseram então: “Esse homem não vem de Deus, pois não observa o sábado”; outros, no entanto, diziam: “Como pode um pecador fazer tais sinais? ” E havia divisão entre eles.
16
Diziam então alguns dos fariseus: «Esse homem não vem de Deus, pois não guarda o sábado. » Outros, porém, replicavam: «Como pode um homem pecador realizar semelhantes sinais miraculosos? » Havia, pois, divisão entre eles.
16
Por isso,3767 alguns5100 dos1537 fariseus5330 diziam:30045707 Esse3778 homem444 não3756 é20765748 de3844 Deus,2316 porque3754 não3756 guarda50835719 o sábado.4521 Diziam30045707 outros:243 Como4459 pode14105736 um homem444 pecador268 fazer41605721 tamanhos5108 sinais?4592 E2532 houve22585713 dissensão4978 entre1722 eles.846
16
Por isso,3767 alguns5100 dos1537 fariseus5330 diziam:30045707 Esse3778 homem444 não3756 é20765748 de3844 Deus,2316 porque3754 não3756 guarda50835719 o sábado.4521 Diziam30045707 outros:243 Como4459 pode14105736 um homem444 pecador268 fazer41605721 tamanhos5108 sinais?4592 E2532 houve22585713 dissensão4978 entre1722 eles.846
16
Therefore said some of the Parashiym, This man is not of Elohiym, because he guards not the Shabbath. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.