Ozzuu Bible
Compare Joh 6:45
Ozzuu Bible - comparison
Joh 6:45

Found 29 translations

Config
45 Está ἐστίG2076G5748 escrito γράφωG1125G5772 nos ἔνG1722 profetasG4396 προφήτηςG4396: E καίG2532 serão ἔσομαιG2071G5704 todos πᾶςG3956 ensinadosG1318 διδακτόςG1318 por Elohim θεόςG2316. Portanto οὖνG3767, todo aquele πᾶςG3956 que da parte do παράG3844 Pai πατήρG3962 tem ouvido ἀκούωG191G5660 e καίG2532 aprendido μανθάνωG3129G5631, esse vem ἔρχομαιG2064G5736 a πρόςG4314 mim μέG3165.
45 Está escrito nos Profetas: ‘E serão todos ensinados por Deus’. Sendo assim, todo aquele que ouve o Pai e dele aprende, vem a mim.
45 Está escrito nos profetas: E eles serão todos ensinados por Deus. Portanto, cada homem que ouviu e aprendeu do pai, vem a mim. Jo 6:45
Veja: Is 54.13; Jr 31:31 -34; Hb 8:6 -18. Cristo é a redenção de Israel e de todos os povos.
45 Como dizem as Escrituras, ‘Todos eles serão ensinados por Deus.’[8] Aqueles que escutam o Pai e que dele aprendem serão atraídos para mim.
45 Está tendo sido escrito nos Profetas: 'E serão todos os ensinados por- ação- de Deus.' Todo aquele, pois, havendo ouvido de- ao- lado- de o Pai e havendo aprendido dEle, vem até Mim;
45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.
45 It is written in the prophets, And they shall all be taught of God. Every one that hath heard from the Father, and hath learned, cometh unto me.
45 Está escrito nos profetas: Todos serão ensinados por Deus (Is 54,13). Assim, todo aquele que ouviu o Pai e foi por ele instruído vem a mim.
45 Está escrito nos profetas: E todos serão ensinados por Deus. Quem escuta o ensinamento do Pai e dele aprende vem a mim.
45 It is written in the prophets, And all men shall be able to be taught of God. Each man that hath heard of the Father, and hath learned, cometh to me.
45 Como está dito nas Escrituras: 'Todos eles serão ensinados por Deus'. Aqueles a quem o Pai fala, que aprendem dEle a verdade, serão atraídos a Mim.
45 Está escrito nos Profetas: E serão todos ensinados por Deus[37]. Portanto, todo aquele que ouviu e aprendeu do Pai vem a mim.
45 Está escrito nos profetas: E serão todos ensinados por Deus. Portanto todo aquele que do Pai ouviu e aprendeu vem a mim.
45 Está escrito nos profetas: E serão todos ensinados por Deus. Portanto, todo aquele que do Pai ouviu e aprendeu vem a mim.
45 Está escrito nos profetas: E serão todos ensinados por Deus. Portanto, todo aquele que do Pai ouviu e aprendeu vem a mim.
45 Está escrito nos profetas: E serão todos ensinados por Deus. Portanto todo aquele que do Pai ouviu e aprendeu vem a mim.
45 Está escrito nos profetas: E todos serão ensinados por Deus. Quem escuta o ensinamento do Pai e dele aprende vem a mim.
45 Está escrito nos Profetas: "Todos os homens serão instruídos por Deus". Todo aquele que escuta o Pai e recebe sua instrução vem a mim.
45 Está escrito nos profetas: E serão todos ensinados por Elohim. Portanto todo aquele que do Pai ouviu e aprendeu vem a mim.
45 Está escrito nos livros dos Profetas: Todos hão de ser ensinados por Deus [71]. Por isso, todo aquele que ouvir o Pai e compreender o seu ensinamento vem ter comigo.
45 Está escrito nos livros dos Profetas: Todos hão de ser ensinados por Deus [71]. Por isso, todo aquele que ouvir o Pai e compreender o seu ensinamento vem ter comigo.
45 Está escrito nos profetas: E serão todos ensinados por Deus. Portanto, todo aquele que do Pai ouviu e aprendeu vem a mim.
45 Está20765748 escrito11255772 nos1722 profetas:4396 E2532 serão20715704 todos3956 ensinados1318 por Deus.2316 Portanto,3767 todo aquele3956 que da parte do3844 Pai3962 tem ouvido1915660 e2532 aprendido,31295631 esse vem20645736 a4314 mim.3165
45 Está escrito nos profetas: E serão todos ensinados por Deus. Portanto, todo aquele que do Pai ouviu e aprendeu vem a mim.
45 Está escrito nos Profetas: ‘Todos serão discípulos de Deus’. Ora, todo aquele que escutou o ensinamento do Pai e o aprendeu vem a mim.
45 Está escrito nos profetas: E todos serão ensinados por Deus. Todo aquele que escutou o ensinamento que vem do Pai e o entendeu vem a mim.
45 Está20765748 escrito11255772 nos1722 profetas:4396 E2532 serão20715704 todos3956 ensinados1318 por Deus.2316 Portanto,3767 todo aquele3956 que da parte do3844 Pai3962 tem ouvido1915660 e2532 aprendido,31295631 esse vem20645736 a4314 mim.3165
45 Está20765748 escrito11255772 nos1722 profetas:4396 E2532 serão20715704 todos3956 ensinados1318 por Deus.2316 Portanto,3767 todo aquele3956 que da parte do3844 Pai3962 tem ouvido1915660 e2532 aprendido,31295631 esse vem20645736 a4314 mim.3165
45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of Elohiym. Every man therefore that has heard, and has learned of the Father, comes unto me.