Ozzuu Bible
Compare Joh 20:15
Ozzuu Bible - comparison
Joh 20:15

Found 29 translations

Config
15 Perguntou-lhe λέγωG3004G5719 αὐτόςG846 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424: Mulher γυνήG1135, por que τίςG5101 chorasG2799 κλαίωG2799G5719? A quem τίςG5101 procurasG2212 ζητέωG2212G5719? Ela ἐκεῖνοςG1565, supondoG1380 δοκέωG1380G5723 ὅτιG3754 ser ἐστίG2076G5748 ele o jardineiroG2780 κηπουρόςG2780, respondeu λέγωG3004G5719 αὐτόςG846: Senhor אדוןG2962, se εἰG1487 tu σύG4771 o αὐτόςG846 tiraste βαστάζωG941G5656, dize-me ἔπωG2036G5628 μοίG3427 onde ποῦG4226 o αὐτόςG846 pusesteG5087 τίθημιG5087G5656, e eu καγώG2504 o αὐτόςG846 levareiG142 αἴρωG142G5692.
15 E Jesus perguntou-lhe: “Mulher, por que estás chorando? A quem procuras?” Maria, imaginando que fosse o jardineiro, rogou-lhe: “Se tu o tiraste daqui, dize-me onde o colocaste, e eu o levarei.”
15 Disse-lhe Jesus: Mulher, por que tu choras? A quem procuras? Ela, supondo que fosse o jardineiro, disse-lhe: Senhor, se tu o levaste, dize-me onde tu o puseste, e eu o levarei. Jo 20:15
“Mulher” (em grego gynai, vocativo de gynê) era uma forma gentil e respeitosa de se dirigir a uma jovem senhora; algo como “cara senhora” ou “madame”.
15 “Porque choras?”, perguntou ele. “Quem procuras?” Ela pensava que fosse o jardineiro: “Se foste tu que o levaste, mostra-me onde o puseste que eu vou buscá-lo.”
15 Diz-lhe Jesus: "Ó mulher, por que choras? A Quem buscas?" Ela, supondo que Ele é o superintendente do jardim, Lhe diz: "Ó senhor, se Tu O levantaste- e- levaste daqui, dize-me onde O puseste, e eu O levarei."
15 Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou whom seekest thou She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
15 Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
15 Perguntou-lhe Jesus: Mulher, por que choras? Quem procuras? Supondo ela que fosse o jardineiro, respondeu: Senhor, se tu o tiraste, dize-me onde o puseste e eu o irei buscar.
15 Jesus lhe diz: "Mulher, por que choras? A quem procuras?" Pensando ser ele o jardineiro, ela lhe diz: "Senhor, se foste tu que o levaste, dize-me onde o puseste e eu o irei buscar!"
15 Jesus saith to her, Woman, what weepest thou? whom seekest thou? She guessing that he was the gardener, saith to him, Sire, if thou hast taken him up, say to me, where thou hast laid him, and I shall take him away.
15 "Porque que você está chorando? " perguntou Ele. "A quem está procurando? " ( Ela pensava que era o guarda do jardim ). "Senhor", disse ela, "se o Senhor levou Jesus, diga-me onde pôs, que eu vou buscar o corpo".
15 Jesus lhe perguntou: Mulher, por que choras? A quem procuras? Pensando ela que fosse o jardineiro, respondeu-lhe: Senhor, se tu o levaste, dize-me onde o puseste, e eu o levarei.
15 Perguntou-lhe Jesus: Mulher, por que choras? A quem procuras? Ela, julgando que fosse o jardineiro, respondeu-lhe: Senhor, se tu o levaste, dize-me onde o puseste, e eu o levarei.
15 Disse-lhe Jesus: Mulher, por que choras? Quem buscas? Ela, cuidando que era o hortelão, disse-lhe: Senhor, se tu o levaste, dize-me onde o puseste, e eu o levarei.
15 Disse-lhe Jesus: Mulher, por que choras? Quem buscas? Ela, cuidando que era o jardineiro, disse-lhe: Senhor, se tu o levaste, dize-me onde o puseste, e eu o levarei.
15 Perguntou-lhe Jesus: Mulher, por que choras? A quem procuras? Ela, julgando que fosse o jardineiro, respondeu-lhe: Senhor, se tu o levaste, dize-me onde o puseste, e eu o levarei.
15 Jesus lhe diz: "Mulher, por que choras? A quem procuras?" Pensando ser ele o jardineiro, ela lhe diz: "Senhor, se foste tu que o levaste, dize me onde o puseste e eu o irei buscar!"
15 E Jesus perguntou: "Mulher, por que você está chorando? Quem é que você está procurando?" Maria pensou que fosse o jardineiro, e disse: "Se foi o senhor que levou Jesus, diga-me onde o colocou, e eu irei buscá-lo. "
15 Perguntou-lhe Yeshua: Mulher, por que choras? A quem procuras? Ela, julgando que fosse o jardineiro, respondeu-lhe: Senhor, se tu o levaste, dize-me onde o puseste, e eu o levarei.
15 Perguntou-lhe Jesus: «Mulher, por que estás a chorar? Quem é que procuras?» Ela pensava que era o homem encarregado da propriedade e disse-lhe: «Se foste tu que o tiraste, diz-me onde o puseste que eu vou lá buscá-lo.»
15 Perguntou-lhe Jesus: «Mulher, por que estás a chorar? Quem é que procuras?» Ela pensava que era o homem encarregado da propriedade e disse-lhe: «Se foste tu que o tiraste, diz-me onde o puseste que eu vou lá buscá-lo.»
15 Disse-lhe Jesus: Mulher, por que choras? Quem buscas? Ela, cuidando que era o hortelão, disse-lhe: Senhor, se tu o levaste, dize-me onde o puseste, e eu o levarei.
15 Perguntou-lhe30045719846 Jesus:2424 Mulher,1135 por que5101 choras?27995719 A quem5101 procuras?22125719 Ela,1565 supondo138057233754 ser20765748 ele o jardineiro,2780 respondeu:30045719846 Senhor,2962 se1487 tu4771 o846 tiraste,9415656 dize-me203656283427 onde4226 o846 puseste,50875656 e eu2504 o846 levarei.1425692
15 Disse-lhe Jesus: Mulher, por que choras? Quem buscas? Ela, cuidando que era o hortelão, disse-lhe: Senhor, se tu o levaste, dize-me onde o puseste, e eu o levarei.
15 Jesus perguntou-lhe: “Mulher, por que choras? Quem procuras? ” Pensando que fosse o jardineiro, ela disse: “Senhor, se foste tu que o levaste, dize-me onde o colocaste, e eu irei buscá-lo”.
15 E Jesus disse-lhe: «Mulher, porque choras? Quem procuras? » Ela, pensando que era o encarregado do horto, disse-lhe: «Senhor, se foste tu que o tiraste, diz-me onde o puseste, que eu vou buscá-lo. ”
15 Perguntou-lhe30045719846 Jesus:2424 Mulher,1135 por que5101 choras?27995719 A quem5101 procuras?22125719 Ela,1565 supondo138057233754 ser20765748 ele o jardineiro,2780 respondeu:30045719846 Senhor,2962 se1487 tu4771 o846 tiraste,9415656 dize-me203656283427 onde4226 o846 puseste,50875656 e eu2504 o846 levarei.1425692
15 Perguntou-lhe30045719846 Jesus:2424 Mulher,1135 por que5101 choras?27995719 A quem5101 procuras?22125719 Ela,1565 supondo138057233754 ser20765748 ele o jardineiro,2780 respondeu:30045719846 Senhor,2962 se1487 tu4771 o846 tiraste,9415656 dize-me203656283427 onde4226 o846 puseste,50875656 e eu2504 o846 levarei.1425692
15 Yahusha said unto her, Woman, why do you weep? whom do you seek? She, supposing him to be the gardener, said unto him, Sir, if you have borne him hence, tell me where you have laid him, and I will take him away.