Ozzuu Bible
Compare Joh 11:52Ozzuu Bible - comparison
Joh 11:52
Found 29 translations
Config
52
E não somente por aquela nação, mas também para congregar em um só povo os filhos de Deus que andam espalhados pelo mundo.
52
e não somente por aquela nação, mas também para congregar num só corpo os filhos de Deus que estavam dispersos.
52
Era uma predição de que a morte de Jesus não seria só por Israel, mas para reunir todos os filhos de Deus espalhados pelo mundo.
52
E não para- benefício- e- em- lugar- daquela nação somente, mas a fim de também reuni-los em uma só [família] juntamente com os filhos de Deus, aqueles tendo sido dispersados.
52
And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
52
and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God that are scattered abroad.
52
e não somente pela nação, mas também para que fossem reconduzidos à unidade os filhos de Deus dispersos.[*]
52
- e não só pela nação, mas também para congregar na unidade todos os filhos de Deus dispersos.
52
and not only for the folk, but that he should gather into one the sons of God that were scattered.
52
Foi uma predição de que a morte de Jesus seria, não somente por Israel, mas por todos os filhos de Deus espalhados ao redor do mundo.
52
ⓣ e não somente pela nação, mas também para reunir como um só povo os filhos de Deus que estão dispersos.
52
e não somente pela nação, mas também para congregar num só corpo os filhos de Deus que estão dispersos.
52
E não somente pela nação, mas também para reunir em um corpo os filhos de Deus que andavam dispersos.
52
E não somente pela nação, mas também para reunir em um corpo os filhos de Deus que andavam dispersos.
52
e não somente pela nação, mas também para congregar num só corpo os filhos de Deus que estão dispersos.
52
e não só pela nação, mas também para congregar na unidade todos os filhos de Deus dispersos.
52
E não só pela nação, mas também para reunir juntos os filhos de Deus que estavam dispersos.
52
e não somente pela nação, mas também para congregar num só corpo os filhos de Elohim que estão dispersos.
52
Aliás, Jesus devia morrer não apenas pela nação judaica, mas também para reunir todos os filhos de Deus que andam dispersos.
52
Aliás, Jesus devia morrer não apenas pela nação judaica, mas também para reunir todos os filhos de Deus que andam dispersos.
52
E ⓐ não somente ⓑ pela nação, mas também para reunir em um corpo os filhos de Deus que andavam dispersos.
52
E não somente pela nação, mas também para reunir em um corpo os filhos de Deus que andavam dispersos.
52
e não só pela nação, mas também para reunir os filhos de Deus dispersos.
52
E não só pela nação, mas também para congregar na unidade os filhos de Deus que estavam dispersos.
52
And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of Elohiym that were scattered abroad.