Ozzuu Bible
Compare Joh 10:4Ozzuu Bible - comparison
Joh 10:4
Found 29 translations
Config
4
Depois de ὅτανG3752 fazer sairG1544 ἐκβάλλωG1544G5632 todas as que lhe pertencemG2398 ἴδιοςG2398 πρόβατονG4263, vai πορεύομαιG4198G5736 adianteG1715 ἔμπροσθενG1715 delas αὐτόςG846, e καίG2532 elas πρόβατονG4263 o αὐτόςG846 seguem ἀκολουθέωG190G5719, porque ὅτιG3754 lhe αὐτόςG846 reconhecem εἴδωG1492G5758 a voz φωνήG5456;
4
E depois de conduzir para fora todas as que lhe pertencem, vai adiante delas, e elas o seguem, porque reconhecem a sua voz.
4
E, quando ele coloca para fora as suas ovelhas, vai adiante delas, e as ovelhas o seguem, porque eles conhecem a sua voz.
4
Depois de as ajuntar, caminha à sua frente e elas seguem-no, porque reconhecem a sua voz.
4
E, quando tirar ele para fora as ovelhas suas próprias, adiante delas vai, e as ovelhas o seguem, porque eles têm conhecido a voz dele.
4
And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
4
When he hath put forth all his own, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
4
Depois de conduzir todas as suas ovelhas para fora, vai adiante delas; e as ovelhas seguem-no, pois lhe conhecem a voz.
4
Tendo feito sair todas as que são suas, caminha à frente delas e as ovelhas o seguem, pois conhecem a sua voz.
4
And when he hath done out [or hath sent out] his own sheep, he goeth before them, and the sheep pursue him; for they know his voice.
4
Vai andando na frente, e elas seguem o pastor, porque reconhecem a Sua voz.
4
Depois de conduzir para fora todas as ovelhas que lhe pertencem, vai adiante delas, e elas o seguem, pois conhecem a sua voz.
4
Depois de conduzir para fora todas as que lhe pertencem, vai adiante delas, e as ovelhas o seguem, porque conhecem a sua voz;
4
E, quando tira para fora as suas ovelhas, vai adiante delas, e as ovelhas o seguem, porque conhecem a sua voz.
4
E, quando tira para fora as suas ovelhas, vai adiante delas, e as ovelhas o seguem, porque conhecem a sua voz.
4
Depois de conduzir para fora todas as que lhe pertencem, vai adiante delas, e as ovelhas o seguem, porque conhecem a sua voz;
4
Tendo feito sair todas as que são suas, caminha à frente delas e as ovelhas o seguem, pois conhecem a sua voz.
4
Depois de fazer sair todas as suas ovelhas, ele caminha na frente delas; e as ovelhas o seguem porque conhecem a sua voz.
4
Depois de conduzir para fora todas as que lhe pertencem, vai adiante delas, e as ovelhas o seguem, porque conhecem a sua voz;
4
Depois de as tirar a todas do curral, vai à frente e elas seguem-no, porque conhecem a sua voz.
4
Depois de as tirar a todas do curral, vai à frente e elas seguem-no, porque conhecem a sua voz.
4
E, quando tira para fora as suas ovelhas, vai adiante delas, e as ovelhas o seguem, porque conhecem a sua voz.
4
E, quando tira para fora as suas ovelhas, vai adiante delas, e as ovelhas o seguem, porque conhecem a sua voz.
4
E depois de fazer sair todas as que são suas, ele caminha à sua frente e as ovelhas o seguem, porque conhecem a sua voz.
4
Depois de tirar todas as que são suas, vai à frente delas, e as ovelhas seguem-no, porque reconhecem a sua voz.
4
And when he puts forth his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him: for they know his voice.