Ozzuu Bible
Compare Jdg 5:25
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 5:25

Found 31 translations

Config
25 Água מיםH4325 pediuH7592 שָׁאַלH7592H8804 ele, leiteH2461 חָלָבH2461 lhe deu נתןH5414H8804 ela; em taçaH5602 סֵפֶלH5602 de príncipesH117 אַדִּירH117 lhe ofereceu קרבH7126H8689 nataH2529 חֶמאָהH2529.
25 Sísera pediu-lhe água: leite ela lhe trouxe, numa taça digna dos príncipes serviu-lhe coalhada.
25 Ele pediu água, e ela lhe deu leite; ela lhe trouxe manteiga em um prato nobre.
25 Pediu-lhe água, e ela deu-lhe leite, numa bela taça.
25 Água pediu ele, leite lhe deu ela; em prato de nobres lhe ofereceu manteiga.
25 He asked for water, and she gave him milk; In an elegant bowl she brought him curds.
25 He asked water, and she gave him milk; she brought forth butter in a lordly dish.
25 He asked water, and she gave him milk; she brought him butter in a lordly dish.
25 Ao que pediu água ofereceu leite; serviu nata em taça nobre.
25 Ele pediu-lhe água: leite lhe trouxe, na taça dos nobres serviu-lhe creme.
25 To Sisera asking (for) water she gave milk, and in a basin of princes she gave him butter.
25 To Sisera asking water she gave milk, and in a basin of princes she gave him butter.
25 Água ele pediu; leite ela deu; em taça principesca a nata ofereceu!
25 Água pediu ele, leite lhe deu ela; numa taça de príncipes ofereceu-lhe nata.
25 Ele pediu água, ela lhe deu leite; em taça de príncipes ofereceu-lhe coalhada.
25 Água pediu ele, leite lhe deu ela; em taça de príncipes lhe ofereceu coalhada.
25 Água pediu ele, leite lhe deu ela; em prato de nobres lhe ofereceu manteiga.
25 Água pediu ele, leite lhe deu ela; em prato de nobres lhe ofereceu manteiga.
25 Água pediu ele, leite lhe deu ela; em taça de príncipes lhe ofereceu coalhada.
25 Ele pediu água, ela trouxe leite; na taça dos nobres serviu-lhe coalhada.
25 Ele pediu água, ela deu-lhe leite em um prato; trouxe ela manteiga de príncipes.
25 Sísera pediu-lhe água, e ela deu-lhe leite; ofereceu-lhe coalhada de leite em taça especial.
25 Sísera pediu-lhe água, e ela deu-lhe leite; ofereceu-lhe coalhada de leite em taça especial.
25 Água pediu ele, leite lhe deu ela; em taça de príncipes lhe ofereceu manteiga.
25 Água4325 pediu75928804 ele, leite2461 lhe deu54148804 ela; em taça5602 de príncipes117 lhe ofereceu71268689 nata.2529
25 Água pediu ele, leite lhe deu ela; em prato de nobres lhe ofereceu manteiga.
25 Ao que pediu água, ela deu leite; em taça principesca ofereceu-lhe coalhada.
25 Pediu água; leite fresco ela lhe deu! Em nobre taça lhe serviu a nata!
25 Água4325 pediu75928804 ele, leite2461 lhe deu54148804 ela; em taça5602 de príncipes117 lhe ofereceu71268689 nata.2529
25 He asked water, and she gave him milk; she brought forth butter in a lordly dish.