Ozzuu Bible
Compare Jdg 5:24Ozzuu Bible - comparison
Jdg 5:24
Found 31 translations
Config
24
Que Jael seja bendita entre todas as mulheres, Jael, esposa de Héber, o queneu. Seja ela a mais feliz das mulheres que vivem em tendas!
24
Abençoada sobre as mulheres será Jael, a mulher de Héber, o queneu; abençoada ela será sobre as mulheres na tenda.
24
Bendita seja Jael, a mulher de Heber, o queneu. Sim, que ela seja abençoada, acima de todas as mulheres, nos seus lares.
24
Bendita seja entre as mulheres, Jael, esposa de Héber, o queneu; bendita seja entre as mulheres nas tendas.
24
“Ya‘el will be blessed more than all women. The wife of Hever the Keini will be blessed more than any woman in the tent.
24
Blessed above women shall Jael the wife of Heber the Kenite be, blessed shall she be above women in the tent.
24
Blessed above women shall Jael be, the wife of Heber the Kenite, blessed shall she be above women in the tent.
24
Bendita seja entre as mulheres Jael, mulher de Heber, o quenita! Entre as mulheres da tenda seja bendita!
24
Bendita entre as mulheres Jael seja (a mulher de Héber, o quenita),[n] entre as mulheres que habitam em tendas, bendita seja ela!
24
Blessed among women be Jael, the wife of Heber (the) Kenite; blessed be she in her tabernacle (blessed be she in her tent).
24
Blessed among women be Jael, the wife of Heber the Kenite; blessed be she in her tabernacle.
24
Dentre todas as mulheres, seja bendita Jael, mulher de Héber, queneu. Sim, dentre todas as mulheres que habitam tendas de Israel, seja bendita Jael!
24
Bendita mais que todas as mulheres seja Iael, mulher de Héver, o Keneu; bendita seja sobre as mulheres que vivem em tendas!
24
ⓐ Bendita seja Jael, mulher de Héber, o queneu, entre todas as mulheres; bendita seja entre as mulheres nômades.
24
Bendita entre todas as mulheres será Jael, mulher de Heber, o queneu; bendita será entre as mulheres nômades.
24
Bendita seja entre as mulheres, Jael, mulher de Héber, o queneu; bendita seja entre as mulheres nas tendas.
24
Bendita seja entre as mulheres, Jael, mulher de Héber, o queneu; bendita seja entre as mulheres nas tendas.
24
Bendita entre todas as mulheres será Jael, mulher de Heber, o queneu; bendita será entre as mulheres nómadas.
24
Que Jael seja bendita entre as mulheres, a mulher de Héber, o quenita; bendita seja entre as que habitam em tendas.
24
Bendita entre as mulheres seja Jael, esposa de Héber, o queneu; que ela seja abençoada acima das mulheres que moram em tendas.
24
Que Jael, mulher de Héber, o quenita, seja a mais abençoada das mulheres, que habitam nas nossas tendas!
24
Que Jael, mulher de Héber, o quenita, seja a mais abençoada das mulheres, que habitam nas nossas tendas!
24
Bendita seja sobre as mulheres Jael, ⓥ mulher de Héber, o queneu; bendita seja sobre as mulheres nas tendas.
24
Bendita seja entre as mulheres, Jael, mulher de Héber, o queneu; bendita seja entre as mulheres nas tendas.
24
Seja bendita entre as mulheres, Jael, a mulher de Héber, o quenita. Bendita sobre as mulheres das tendas!
24
Bendita seja Jael entre as mulheres, a mulher de Héber, o quenita, bendita seja entre as mulheres na tenda!
24
Blessed above women shall Ya'el the woman of Chever the Qeyniy be, blessed shall she be above women in the tent.