Ozzuu Bible
Compare Jdg 5:20
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 5:20

Found 31 translations

Config
20 Desde os céus שמיםH8064 pelejaramH3898 לָחַםH3898H8738 as estrelas כוכבH3556 contra SíseraH5516 סִיסְרָאH5516, desde a sua órbitaH4546 מְסִלָּהH4546 o fizeramH3898 לָחַםH3898H8738.
20 Até mesmo as estrelas lutaram! Deixaram as suas órbitas para pelejarem contra Sísera.
20 Eles lutaram desde o céu; as estrelas, em suas órbitas, lutaram contra Sísera.
20 Até as próprias estrelas do céu lutaram contra Sísera.
20 Desde o céU pelejaram; até as estrelas desde os lugares dos seus cursos pelejaram contra Sísera.
20 They fought from heaven, the stars in their courses; yes, they fought against Sisra.
20 They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.
20 They fought from heaven, the stars in their courses fought against Sisera.
20 Desde o céu as estrelas combateram, de suas órbitas combateram contra Sísara,
20 Do alto dos céus as estrelas lutaram, de seus caminhos, lutaram contra Sisara.
20 From heaven, it was fought against them (They fought against them from the heavens); (the) stars dwelled in their order, and in their course, and they fought against Sisera.
20 From heaven, it was fought against them; stars dwelled in their order, and in their course, and they fought against Sisera.
20 As próprias estrelas do céu, lá nas suas órbitas, contra Sísera lutaram!
20 Pelejaram desde os céus; saíram de suas órbitas e as estrelas pelejaram contra Sisrá.
20 Desde os céus as estrelas guerrearam; desde suas órbitas guerrearam contra Sísera.
20 Desde os céus pelejaram as estrelas; desde as suas órbitas pelejaram contra Sísera.
20 Desde os céus pelejaram; até as estrelas desde os lugares dos seus cursos pelejaram contra Sísera.
20 Desde os céus pelejaram; até as estrelas desde os lugares dos seus cursos pelejaram contra Sísera.
20 Desde os céus pelejaram as estrelas; desde as suas órbitas pelejaram contra Sísera.
20 Do alto céu as estrelas combateram, de seus caminhos lutaram contra Sísara.
20 As estrelas do céu se puseram em ordem, puseram-se a lutar com Sísera, fora de seus caminhos.
20 Lá do céu, das suas órbitas, as estrelas lutaram contra Sísera.
20 Lá do céu, das suas órbitas, as estrelas lutaram contra Sísera.
20 Desde os céus pelejaram; até as estrelas desde os lugares dos seus cursos pelejaram contra Sísera.
20 Desde os céus8064 pelejaram38988738 as estrelas3556 contra Sísera,5516 desde a sua órbita4546 o fizeram.38988738
20 Desde os céus pelejaram; até as estrelas desde os lugares dos seus cursos pelejaram contra Sísera.
20 Dos céus as estrelas combateram, de suas órbitas combateram contra Sísara.
20 Dos céus combateram as estrelas, combateram das suas órbitas contra Sísera.
20 Desde os céus8064 pelejaram38988738 as estrelas3556 contra Sísera,5516 desde a sua órbita4546 o fizeram.38988738
20 They fought from heaven; the stars in their courses fought against Ciycera.