Ozzuu Bible
Compare Heb 7:24
Ozzuu Bible - comparison
Heb 7:24

Found 31 translations

Config
24 este, no entanto δέG1161, porque διάG1223 αὐτόςG846 continuaG3306 μένωG3306G5721 para εἰςG1519 sempre αἰώνG165, tem ἔχωG2192G5719 o seu sacerdócioG2420 ἱερωσύνηG2420 imutávelG531 ἀπαράβατοςG531.
24 contudo, considerando que vive para sempre, Jesus tem um sacerdócio perene.
24 Mas este homem, porque permanece para sempre, possui um sacerdócio eterno.
24 Mas Jesus vive para sempre e, por isso, é permanentemente sacerdote.
24 Mas Este [Jesus], por causa do Seu permanecer para o sempre, imutável- intransferível tem o Seu sacerdócio.
24 But because he lives forever, his position as cohen does not pass on to someone else;
24 But this man, because he continueth ever, hath an unchangeable priesthood.
24 but he, because he abideth for ever, hath his priesthood unchangeable.
24 Este, porque vive para sempre, possui um sacerdócio eterno.
24 Ele, porém, visto que permanece para a eternidade, possui um sacerdócio imutável.
24 but this man, for he dwelleth without end [for that he dwelleth into without end], hath an everlasting priesthood.
24 but this man, for he dwelleth without end, hath an everlasting priesthood.
24 Mas Jesus vive para sempre e continua a ser Sacerdote, de modo que não se precisa de mais ninguém.
24 mas ele tem um sacerdócio inalterável, porque permanece para sempre.
24 mas este, porque permanece para sempre, tem o seu sacerdócio perpétuo.
24 Mas este, porque permanece eternamente, tem um sacerdócio perpétuo.
24 Mas este, porque permanece eternamente, tem um sacerdócio perpétuo.
24 mas este, porque permanece para sempre, tem o seu sacerdócio perpétuo.
24 Ele, porém, visto que permanece para a eternidade, possui um sacerdócio imutável.
24 Jesus, porém, não deixará de ser sacerdote, porque permanece vivo para sempre.
24 Mas Este é estabelecido e preservado eternamente. Ele é um Cohen Gadol que jamais passará.
24 Mas Jesus permanece para sempre e por isso não precisa de transmitir a outros a sua função sacerdotal.
24 Mas Jesus permanece para sempre e por isso não precisa de transmitir a outros a sua função sacerdotal.
24 mas este, porque permanece eternamente, tem um sacerdócio perpétuo.
24 este, no entanto,1161 porque1223846 continua33065721 para1519 sempre,165 tem21925719 o seu sacerdócio2420 imutável.531
24 Mas este, porque permanece eternamente, tem um sacerdócio perpétuo.
24 Jesus, porém, uma vez que permanece para sempre, possui um sacerdócio que não passa.
24 Mas este, porque permanece eternamente, possui um sacerdócio que não acaba.
24 este, no entanto,1161 porque1223846 continua33065721 para1519 sempre,165 tem21925719 o seu sacerdócio2420 imutável.531
24 But this man, because he continues ever, has an unchangeable priesthood.